This is a suit for freight earned by a ship; it is based upon the performance of the contract of carriage, and the defense is that the carrier did not perform. The facts are as follows. The Compañía Española de Navegación Marítima, S. A., was a Spanish corporation, the owner of the ship, “Motomar,” which it had chartered to the libellant, an American corporation. The libellant had engaged by bill of lading, “freight payable at destination”, to carry a cargo of linseed for the respondent by the “Motomar” from Buenos Aires to New York. While on the high seas on December 15, 1936, the “Motomar’s” master received a radiogram from the Spanish ambassador at Buenos Aires, informing him that the Spanish government of that time
On the 30th Garcia and Diaz wrote to the respondent claiming their lien on the cargo for freight and protesting against payment to anyone else. The respondent did not receive this till January 4th, but the libellant’s witnesses declared that its contents were disclosed to Siddall for the respondent at an interview on the 31st. What then took place is in dispute; we accept the conclusions of the judge who heard all the witnesses. He found “that Garcia and Diaz knew that they could not themselves do anything effective because of their Spanish citizenship and Nationalist (Franco) sympathies, and the necessity of dealing with the Spanish Loyalist Government; that they then proposed that respondent cooperate and take over the burden of arranging for transshipment of the cargo to New York”, that it should collect from that government its expenses of transshipment, pay the libellant its freight and keep the rest. “The extent of the libellant’s offer of cooperation was that respondent assist libellant in collecting its freight out of any claim that might be asserted by respondent against the Spanish Loyalist Government. Libellant did not indicate any purpose on its part to furnish transportation for the cargo from Vera Cruz to New York”. The judge did not find that Garcia and Diaz directly refused to go on with the contract, and it is exceedingly unlikely that they did. Nor did he expressly find that they told the respondent that they were unable to go on, though he probably meant as much; in any event Diaz testified that he had told the respondent’s lawyer at the interview “that I did not think we could get hold of the linseed because they would not give it to us”. There was not the slightest reason to suppose that the Spanish authorities would do so; the very purpose of the requisition was to end any interest of Garcia and Diaz in the ship and its ventures. Thus, on any showing the libellant never proved even its ability to get possession of the cargo, or to forward it, to say nothing of actually doing either. On the contrary it was the respondent that did both by means of the three vessels which it chartered on January 6th, 1937. The direct cost of transportation from Vera Cruz appears to have been about $40,000.
It is to be noted that the libel was not for breach of contract, and indeed the libellant could not have recovered any damages if it had been, for the costs of forwarding from Vera Cruz were greater than the whole freight. Its position is, and must be, that it performed in full, for it was not entitled to freight pro rata itineris. Since it did not in fact perform, it must rely upon the performance of another; that is, it must show that the respondent’s performance was in some way in its behalf. Its theory, as we understand it, is that the respondent was throughout acting as an agent of the Spanish government, as was evidenced, not only by the correspondence between them, but by the payments which reimbursed it. The Spanish government undertook the performance and carried it through because by the decree of confiscation it had assumed the ship’s obligations, of which this was apparently the only one. Though the carriage was com
The doctrine debated in The Eliza Lines, 199 U.S. 119, 26 S.Ct. 8, 50 L.Ed. 115, 4 Ann.Cas. 406, and Bradley v. Newsom, L.R. [1919] App.Cas. 16, has, therefore, nothing to do with the case. In each of these a ship was abandoned by her crew upon the high seas, because she was thought to be a derelict. She proved not to be, and salvors brought her, in one case to destination, in the other to a port of refuge whence she could prosecute her voyage. The question was whether she had been abandoned in the sense that the owner could not assert a privilege to ratify the acts of the salvor as performance of the contract of carriage. It is not necessary for us to decide how far we might now defer to the authority of the later decision, because of the desirability of conforming to the British law in matters maritime. A salvor takes possession of an abandoned ship and brings her to a place of safety, in the interest of all whom it may concern; of the owner and of the charterer, as well as of the cargo. Ceteris paribus, any one of these may ratify any of the salvor’s acts, because that was the salvor’s purpose; as it was not here the purpose of the Spanish government. Nor can we see anything relevant in Owens v. Breitung, 2 Cir., 270 F. 190 since it was there understood from the outset that the cotton should be carried forward as much for the owner as for the shipper. Hubbell v. Great Western Insurance Co., 74 N.Y. 246, at page 263 states the principle as we understand it: “persons claiming to act as salvors, perform acts which the shipowner had the right to perform for his own benefit, he can ratify and adopt those acts and thus entitle himself to the benefit of them”. The same is true of Hughes v. Sun Mutual Insurance Co., 100 N.Y. 58, 2 N.E. 901, 3 N.E. 71, likewise a salvage case.
There is nothing unjust in the result, except as it may be unjust not to allow freight to be recovered pro rata itineris. If the respondent holds any money unjustly, it is because the Spanish government paid it more than its actual loss. The direct cost of forwarding the cargo was, as we said, about $40,000; since the respondent paid no part of the freight — $36,000—its direct out of pocket loss was apparently only $4,000. Since it received from the Spanish authorities in all about $66,000, it applied about $62,000 to its alleged indirect losses arising from detention. We have no occasion to consider how real these were, or whether the Spanish authorities were ill-advised in recognizing its claim for them, for it was a matter in which the libellant had no concern whatever. If anyone has a claim against the respondent it is the Nationalist government which succeeded to the rights of the one then in power.
Decree affirmed.