Slip Op. 13-55
UNITED STATES COURT OF INTERNATIONAL TRADE
VICTORIA’S SECRET DIRECT, LLC,
Plaintiff,
Before: Timothy C. Stanceu, Judge
v.
Court No. 07-00347
UNITED STATES,
Defendant.
OPINION
[Determining the tariff classification of a women’s garment]
Dated: May 1, 2013
Frances P. Hadfield, Alan R. Klestadt and Robert B. Silverman, Grunfeld, Desiderio,
Lebowitz, Silverman & Klestadt LLP, of New York, NY.
Beverly A. Farrell, Trial Attorney, Commercial Litigation Branch, Civil Division, U.S.
Department of Justice (Justin R. Miller and Karen V. Goff), of New York, NY for defendant
United States. With her on the briefs were Tony West, Assistant Attorney General and Barbara
S. Williams, Attorney in Charge, International Trade Field Office. Of counsel on the briefs was
Michael W. Heydrich, Office of the Assistant Chief Counsel, International Trade Litigation, U.S.
Customs and Border Protection, of New York, NY.
Stanceu, Judge: Plaintiff Victoria’s Secret Direct, LLC (“Victoria’s Secret”) brought this
action to contest the tariff classification that U.S. Customs and Border Protection (“Customs” or
“CBP”) applied to a women’s garment made of predominantly-cotton knitted fabric and
containing an interior fabric insert marketed as a “shelf bra.” The garment, Victoria’s Secret
style number 194-423, was marketed under the description “Bra Top” and imported by Victoria’s
Secret in July 2006. Compl. ¶¶ 6, 16 (Nov. 21, 2007), ECF No. 5. It is worn on the upper body,
has narrow straps, and has no shoulder or neck coverage. Id. ¶¶ 24, 30, 31. Defendant United
Court No. 07-00347 Page 2
States maintains that the Bra Top is properly classified as a “tank top” or similar article, as
Customs determined upon liquidation. Answer ¶ 9 (Mar. 24, 2008), ECF No. 8. Plaintiff claims
classification of the Bra Top as a “brassiere” or similar article or, in the alternative, under a
residual provision for other garments of cotton, knitted or crocheted.
Based on the findings of fact and conclusions of law stated herein, determined following
a bench trial, the court concludes that the subject merchandise is properly classified according to
plaintiff’s alternative claim.
I. BACKGROUND
Victoria’s Secret entered a shipment of Bra Tops on July 19, 2006 at the Port of Seattle,
Washington on entry number 113-3588476-0. Summons (Sept. 17, 2007), ECF No. 1; Compl.
¶ 2. The commercial invoice described the merchandise as “ladies knit sleeveless basic tank
pack with shelf bra tank top (95 pct cotton 5 pct spandex).” Joint Pretrial Order, Schedule C ¶ 4
(Nov. 29, 2011), ECF No. 53 (“JPO”). Upon liquidating the entry on June 1, 2007, Customs
classified the merchandise in subheading 6109.10.00, Harmonized Tariff Schedule of the United
States (“HTSUS”) (2006) (“T-shirts, singlets, tank tops and similar garments, knitted or
crocheted: Of cotton”), at 16.5% ad val.1 Answer ¶ 9. Victoria’s Secret timely protested the
determination of classification on June 29, 2007 (protest no. 3001-07-100282). Summons 1.
Customs denied the protest on July 19, 2007 without issuing an official ruling. Id. On
September 17, 2007, Victoria’s Secret timely filed its summons, id., and on November 21, 2007,
Victoria’s Secret filed its complaint, claiming classification in subheading 6212.90.00, HTSUS
(“Brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof,
1
Because the entry at issue in this case occurred in 2006, the court’s citations to the
Harmonized Tariff Schedule of the United States (“HTSUS”) are to the 2006 version.
Court No. 07-00347 Page 3
whether or not knitted or crocheted: Other”) at 6.6% ad val, Compl. ¶¶ 11-26. In the alternative,
plaintiff claims classification in subheading 6114.20.00, HTSUS (“Other garments, knitted or
crocheted: Of cotton”), at 10.8% ad val. Id. ¶¶ 28-34.
Due to the presence of common issues of fact, the court directed that this case be tried
jointly with Lerner New York, Inc. v. United States, Court No. 07-00361.2 The parties submitted
identical post-trial briefing in the Victoria’s Secret and Lerner actions. Pls.’ Post-Trial Br.
(Feb. 22, 2012), ECF No. 68 (“Pl.’s Mem.”); Def.’s Post-Trial Mem. of Law (Feb. 22, 2012),
ECF No. 67 (“Def.’s Mem.”). Plaintiff responded to defendant’s post-trial brief on March 23,
2012. Resp. to Def.’s Post-Trial Br. (Mar. 23, 2012), ECF No. 71 (“Pl.’s Resp.”).3
II. DISCUSSION
The court exercises jurisdiction over this action pursuant to Section 201 of the Customs
Courts Act of 1980, 28 U.S.C. § 1581(a).4 In cases contesting the denial of a protest, the court
makes its findings of fact de novo based upon the record made before the Court, 28 U.S.C.
§ 2640(a), and “the merchandise itself is often a potent witness.” Simod Am. Corp. v. United
States, 872 F.2d 1572, 1578 (Fed. Cir. 1989) (citations omitted). The plaintiff has the burden of
2
Lerner New York, Inc. v. United States, Court No. 07-00361, involved the classification
of a garment marketed as the “Bodyshaper”, imported in May 2005. Compl. ¶ 15 (Oct. 10,
2007), ECF No. 2 (Court No. 07-00361). Like the garment at issue in this action, the
Bodyshaper is a women’s sleeveless outerwear garment made of knit fabric that contains an
interior fabric insert marketed as the “shelf bra.” Id. ¶¶ 11, 14, 16-18.
3
Following submission of post-trial briefs, defendant filed a motion to strike portions of
plaintiff’s post-trial brief and a motion for oral argument. Def.’s Mot. (1) To Strike and
Disregard Certain Portions of Pls.’ Post-Trial Brs. and (2) To Req. Oral Arg. 3, 8 (Mar. 1, 2012),
ECF No. 69. Plaintiff opposed defendant’s motion to strike but not its motion for oral argument.
Pls.’ Resp. in Opp’n to Def.’s Mot. to Strike and Disregard Certain Portions of Pls.’ Post-Trial
Br. 1-2, 12 (Mar. 20, 2012), ECF No. 70. The court denied defendant’s motion to strike and also
its motion for oral argument. Order (May 1, 2013), ECF No. 72.
4
All statutory citations herein are to the 2006 edition of the United States Code unless
otherwise noted.
Court No. 07-00347 Page 4
establishing that the government’s classification of the subject merchandise was incorrect but
does not bear the burden of establishing the correct classification; instead, it is the court’s
independent duty to arrive at “the correct result, by whatever procedure is best suited to the case
at hand.” Jarvis Clark Co. v. United States, 733 F.2d 873, 878 (Fed. Cir. 1984). In making this
determination, the court “must consider whether the government’s classification is correct, both
independently and in comparison with the importer’s alternative.” Id. While “[t]he proper scope
and meaning of a tariff classification term is a question of law[,] . . . determining whether the
goods at issue fall within a particular tariff term as properly construed is a question of fact.”
Franklin v. United States, 289 F.3d 753, 757 (Fed. Cir. 2002) (citations omitted).
On questions of law, a Customs’ classification decision may be accorded a “respect
proportional to its ‘power to persuade.’” United States v. Mead Corp., 533 U.S. 218, 235 (2001)
(quoting Skidmore v. Swift & Co., 323 U.S. 134, 140 (1944)). But when Customs has summarily
denied a protest of the classification without issuing an official ruling, the court considers the
parties’ arguments without deference. Hartog Foods v. United States, 291 F.3d 789, 791 (Fed.
Cir. 2002). Pursuant to 28 U.S.C. § 2639(a)(1), a trial begins with a statutory presumption of
correctness for the factual components of a Customs classification decision. To overcome the
presumption, the party challenging that decision must produce a preponderance of evidence on a
disputed factual question. See Universal Elecs., Inc. v. United States, 112 F.3d 488, 492 (Fed.
Cir. 1997).
Classification under the HTSUS is determined according to the General Rules of
Interpretation (“GRIs”) and, if applicable, the Additional U.S. Rules of Interpretation (“ARIs”).
GRI 1 requires that tariff classification, in the first instance, “be determined according to the
terms of the headings and any relative section or chapter notes.” GRI 1, HTSUS. The chapter
and section notes of the HTSUS are not optional interpretive rules but statutory law. Libas, Ltd.
Court No. 07-00347 Page 5
v. United States, 193 F.3d 1361, 1364 (Fed. Cir. 1999). Once imported merchandise is
determined to be classifiable under a particular heading, a court must look to the subheadings to
find the correct classification of the merchandise in question. Orlando Food Corp. v. United
States, 140 F.3d 1437, 1440 (Fed. Cir. 1998) (citations omitted).
Tariff acts are construed to carry out the intent of Congress, which is initially determined
by looking at the language of the statute itself. Rubie’s Costume Co. v. United States, 337 F.3d
1350, 1357 (Fed. Cir. 2003) (citations omitted). When “a tariff term is not defined in either the
HTSUS or its legislative history, the term’s correct meaning is its common or dictionary
meaning in the absence of evidence to the contrary.” Russell Stadelman & Co. v. United States,
242 F.3d 1044, 1048 (Fed. Cir. 2001) (citations omitted). In the absence of a showing of a
commercial designation, the common meaning and commercial meaning of a tariff term are
presumed to be the same. Id. at 1048-49; see also Carl Zeiss, Inc. v. United States, 195 F.3d
1375, 1379 (Fed. Cir. 1999). In order to define tariff terms, the court may “consult lexicographic
and scientific authorities, dictionaries, and other reliable information” or may rely on its “own
understanding of the terms used.” Baxter Healthcare Corp. v. United States, 182 F.3d 1333,
1337-38 (Fed. Cir. 1999) (citation omitted). Although “not legally binding,” the Explanatory
Notes (“ENs”) to the Harmonized Commodity Description and Coding System (“Harmonized
System” or “HS”), maintained by the World Customs Organization, “may be consulted for
guidance and are generally indicative of the proper interpretation of a tariff provision.” Degussa
Corp. v. United States, 508 F.3d 1044, 1047 (Fed. Cir. 2007) (citing Motorola, Inc. v. United
States, 436 F.3d 1357, 1361 (Fed. Cir. 2006)). Where a tariff term has various definitions or
meanings and has broad and narrow interpretations, the court must determine which definition
best expresses the congressional intent. Richards Medical Co. v. United States, 910 F.2d 828,
830 (Fed. Cir. 1990).
Court No. 07-00347 Page 6
In this action, plaintiff claims classification of the Bra Top in subheading 6212.90.00,
HTSUS (“[b]rassieres, girdles, corsets . . . and similar articles”), at 6.6% ad val., and in the
alternative, in subheading 6114.20.00, HTSUS, a residual provision for knitted cotton garments,
at 10.8% ad val. The government advocates classification in subheading 6109.10.00, HTSUS
at 16.5% ad val., arguing that the Bra Top falls within the scope of heading 6109 (“T-shirts,
singlets, tank tops and similar garments, knitted or crocheted”).
Based on the factual findings and conclusions of law set forth below, the court
determines that the Bra Top is properly classified in subheading 6114.20.00, HTSUS. The court
rejects defendant’s classification because the Bra Top is not described by any term within the
article description for heading 6109, HTSUS. The court rejects plaintiff’s primary classification
claim because the Bra Top does not answer to the article description of heading 6212 HTSUS
(“Brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof,
whether or not knitted or crocheted”).
A. Findings of Fact Pertaining to the Bra Top
The following uncontested facts were agreed to by the parties in the joint pretrial order
entered by the court on November 29, 2011:5
1. The marketing name for Victoria’s Secret style 194-423 is the “Bra Top.” JPO,
Schedule C ¶ 10.
2. The commercial invoice describes the Bra Top as “ladies knit sleeveless basic tank
3 pack with shelf bra tank top (95 pct cotton 5 pct spandex).” JPO, Schedule C ¶ 4.
3. The Bra Top is made of knit fabric that is 95% cotton and 5% spandex. JPO,
Schedule C ¶¶ 11, 12.
5
Certain uncontested facts in the joint pretrial order are taken from defendant’s response
to plaintiff’s first request for admissions directed to defendant, plaintiff’s exhibit 14. As per
USCIT Rule 36(b), the admissions contained in defendant’s response are deemed “conclusively
established,” as no motion for withdrawal or amendment of the admissions has been made.
Court No. 07-00347 Page 7
4. The Bra Top is an upper body garment. JPO, Schedule C ¶ 8.
5. The Bra Top contains a “built-in shelf bra for hidden support” consisting of an inner
layer of fabric that covers the bust of the wearer.6 JPO, Schedule C ¶¶ 9, 15.
6. The built-in shelf bra is attached solely at the top of the garment, the bottom of the
shelf bra not being attached to the outside fabric layer of the garment. JPO,
Schedule C ¶¶ 19, 23.
7. The built-in shelf bra has an elastic band attached to the bottom that is designed to be
worn under the bust of the wearer. JPO, Schedule C ¶¶ 17, 18.
8. The shelf bra is intended to be form-fitting over the bust and to change the natural
shape of the breasts of the wearer.7 JPO, Schedule C ¶ 25, 26.
9. The Bra Top has 3/8” straps that go over the top of the wearer’s shoulders. JPO,
Schedule C ¶¶ 21-22.
10. Victoria’s Secret’s marketing website describes Bra Tops as “[s]exy scoopneck tops
with built-in shelf bra for hidden support. Three tops, three colors, one great price.
Imported cotton.” JPO, Schedule C ¶¶ 5, 15.
11. The Bra Top is sold in sizes XS (extra small) through XL (extra large). JPO,
Schedule C ¶ 13.
1. Findings of Fact Established by Non-Testimonial Evidence
From its in camera inspection of two samples of the Bra Top, admitted into evidence as
plaintiff’s Exhibit 4 and defendant’s Exhibit A, the court finds, by a preponderance of the
evidence, certain facts pertaining to the physical characteristics of the Bra Top, as follows. One
6
Defendant’s response to plaintiff’s first request for admissions also admits that
Victoria’s Secret Direct, LLC designed the Bra Top to be worn without a separate brassiere even
though the garment is not designed to provide the same amount of support as a traditional
brassiere. Pl.’s Ex. 14 (Resp. 32).
7
Defendant’s response to plaintiff’s first request for admissions also admits that the Bra
Top provides support to the bust of the wearer but states that the support is not significant and
dissimilar to that provided by traditional brassieres. Pl.’s Ex. 14 (Resp. 14). The response also
admits that the Bra Top provides similar “containment” to a soft-cup brassiere made by Wacoal
while distinguishing “containment” from “support.” Id. (Resp. 29).
Court No. 07-00347 Page 8
sample is a size small in black and the other a size medium in aquamarine; each is a knitted
garment made up of opaque fabric labeled as 95% cotton and 5% spandex, a fabric that has an
elastic “stretch” quality. Pl.’s Ex. 3, Def.’s Ex. A. The garment has a low neckline shaped to
form a wide U at the front and back, with the fabric tapering upward to the four points where the
3/8” hem sewn on to the upper edge of the garment converges with the straps. Id. The
3/8-inch-wide straps do not appear to be comprised of the body fabric of the garment but rather
appear to be integral with the hem sewn onto the upper portion of the body fabric, each strap
consisting of a double thickness of the hem fabric. Id. The “shelf bra” component consists of an
internal layer of the same fabric that forms the body of the garment but with a sewn-on elastic
band, approximately 7/8” wide, extending the entire circumference of the bottom of the shelf bra
component. Id. Other than the straps, no component of the shelf bra is visible from the outside
of the Bra Top. Id. The shelf bra is formed from two pieces of fabric (front and back) that are
sewn together and that together extend around the entire upper, inner portion of the garment. Id.
The fabric immediately above the elastic band is gathered by the band. Id. The top of the shelf
bra is attached to the body of the garment only at the upper hem of the garment and is attached
around the entire circumference of the upper hem. Id.
From the other exhibits, the court finds, by a preponderance of the evidence, the
following facts.
1. The pre-production 2006 re-fit documentation for the Bra Top describes the garment as a
“cami style 3 PK scoop nk tank.” Pl.’s Ex. 2.
2. The marketing of the Bra Top emphasizes the body support and coverage aspects of the
garment. Pl.’s Ex. 10.
3. Victoria’s Secret’s marketing website depicts the Bra Top being worn outdoors with no
layering garment on top. Pl.’s Ex. 10.
Court No. 07-00347 Page 9
4. The Bra Top is designed for a moderately tight fit on the body of the wearer, as
demonstrated by a photograph on the marketing website exhibit and the garment samples,
which demonstrate the stretch quality of the body fabric. Pl.’s Exs. 3,10; Def.’s Ex. A.
2. Findings of Fact Established by Testimonial Evidence
At trial, Victoria’s Secret produced three witnesses who testified on various factual
matters relevant to the merchandising and technical design of the Bra Top, one witness who
testified on various factual matters relevant to the support provided by the Bra Top, and one
witness, identified as an expert, who testified on various matters relevant to brassiere design,
construction, and fitting. Defendant produced a single witness, identified as an expert, who
testified on various matters related to brassiere fitting, sale, and marketing.
From the evidence on the record made before the court, the court makes findings of fact
as set forth below.
a. Findings of Fact Established by the Testimony of Ms. Denise Schramm
Victoria’s Secret introduced the testimony of Ms. Denise Schramm, vice president of
merchandising at Victoria’s Secret. Tr. 232. Ms. Schramm testified that in that capacity she
creates strategies for upcoming product assortments, determines what products were successful
in the marketplace, and sets pricing for those products. Id. at 233-34. She also testified that
before joining the apparel division of Victoria’s Secret in 2006, she worked as a buyer for Saks
Fifth Avenue, Henri Bendel, Brooks Brothers, and Lane Bryant. Id. at 230-32. The court found
her testimony as a fact witness credible based on her demeanor and her demonstrated knowledge
concerning the background of the company’s Bra Top product. Ms. Schramm’s testimony
established, by a preponderance of the evidence, the following facts.
1. Victoria’s Secret markets the Bra Top as a wardrobe “essential” that can be worn by
itself as a top, layered under a blouse, or layered under sweaters. Tr. 240, 256.
2. Consumers indicate to Victoria’s Secret that they purchase the Bra Top for its
comfort, functionality, and support. Tr. 242-43.
Court No. 07-00347 Page 10
3. The Bra Top sells in higher volume during the spring than the fall season.
Tr. 255-56.
4. “Most important” to Victoria’s Secret, from “a merchandising perspective,” is that the
Bra Top provides the wearer “[t]he support of a bra and the use of a top in one.”
Tr. 262-63.
5. The Bra Top style has been sold since 2006, if not earlier. Tr. 242.
6. Victoria’s Secret considers the “Cami Bra Top” currently featured on the Victoria’s
Secret website, style number 256-943, to be the successor to style number 194-423.
Tr. 245-47.
7. Style number 256-943 incorporated modifications to style number 194-423, including
a lengthening at the bottom, brushing of the inner side of the elastic band of the shelf
bra to provide softness, and shortening of the shelf bra to provide more support in the
small garment size. Tr. 257-58.
8. Style number 256-943 is marketed on the Victoria’s Secret website with the words
“choose your colors to build the perfect tank wardrobe” and “the lightest layer of
support is built right in.” Tr. 255.
b. Findings of Fact Established by the Testimony of Ms. Valerie Keast
Plaintiff introduced the testimony of Ms. Valerie Keast, an associate vice president of
merchandising at Victoria’s Secret, who has been with the company since 2000. Tr. 267-68,
279. Ms. Keast has a background in textiles and textiles marketing. Id. at 267. The court found
her testimony as a fact witness to be credible based on her demeanor and the detail of her factual
knowledge about the company’s development of the Bra Top and its goals in bringing the
garment to market. By a preponderance of the evidence, her testimony established the following
facts.
1. As a member of Victoria’s Secret’s cut and sew-knit clothing division, Ms. Keast
developed the Bra Top. Tr. 268, 282.
2. Victoria’s Secret brought the Bra Top into its assortment “because it was a top that
provided support in lieu of a bra.” Tr. 268.
3. The Bra Top was strategized, developed, and marketed as a “layering cami.” Tr. 283.
Court No. 07-00347 Page 11
4. In developing the Bra Top, Ms. Keast intended this garment to be worn as an “everyday
piece” and did not intend that it would be worn with a separate brassiere. Tr. 293.
5. The Bra Top is situated within Victoria’s Secret’s knit top merchandising division and
not its brassiere division. Tr. 282.
6. The Bra Top is produced only in sizes extra small to extra large, and not in different cup
sizes. Tr. 282-83.
c. Findings of Fact Established by the Testimony of Ms. Diane Lynch
During trial, Victoria’s Secret introduced the testimony of Ms. Diane Lynch, who
testified that since 2007 she has worked as a designer at Victoria’s Secret Production.
Tr. 301-02. She testified that she previously designed brassieres and other intimate apparel at
Vogue Bra and Lane Bryant and that in her thirty-year career she has developed more than five
hundred brassieres, many of which are still available in the market. Id. at 296-98, 302-03. She
also testified that she has developed “shelf bra camis.” Id. at 315-16. The court found her
testimony as a fact witness credible based on her demeanor and demonstrated familiarity with the
characteristics of the Bra Top. Ms. Lynch’s testimony established, by a preponderance of the
evidence, the following facts.
1. The front part of the shelf bra is of a “one piece cup construction” and has been “shaped
with gathering added into it at the bottom” to form “an underbust band for support” that
allows the garment to function “as a support garment.” Tr. 305.
2. The straps of the Bra Top cannot be assigned to an individual component of the garment,
i.e., they cannot be assigned to either the shelf bra component or to the “camisole shell.”
Tr. 336.
3. The Bra Top’s shelf bra has components similar to those of soft-cup brassieres made by
manufactures such as Wacoal and Hanro, i.e., straps, a single cup, and an elastic
underbust band. Tr. 305, 311-14, 317.
4. The Bra Top is designed to be worn as a layering piece. Tr. 318, 324.
5. Ms. Lynch participated in a fitting of the Bra Top in November 2009 with fit model
Christina Trainer. Tr. 355-56.
Court No. 07-00347 Page 12
6. At the November 2009 fitting, Ms. Lynch confirmed visually and through measurement
that the Bra Top fit Ms. Trainer well and resulted in a natural, supported bust shape.
Tr. 326-27, 331.
7. At the November 2009 fitting, Ms. Lynch concluded that the Bra Top provided support
and lift superior to that provided by a soft-cup brassiere manufactured by Hanro
(style 1200). Tr. 326-27, 330-31.
d. Findings of Fact Established by the Testimony of Ms. Christina Trainer
Ms. Christina Trainer appeared as fact witness for plaintiff. Ms. Trainer testified that she
is a professional fit model specializing in the fitting of lingerie and swimsuits. Tr. 183, 187. Ms.
Trainer testified that she has fitted thousands of garments in the six years she has been a model,
including brassieres and “shelf bra camisoles” produced by Victoria’s Secret. Id. at 188, 190,
200, 207-08, 221. The court found Ms. Trainer’s testimony as a fact witness to be credible based
on her demeanor and the detail of her testimony regarding the fitting of the Bra Top. Her
testimony established, by a preponderance of the evidence, the following facts.
1. Referring to the fitting conducted in November 2009, Ms. Trainer stated that that the Bra
Top she modeled was more supportive than the Hanro style 1200 and the Wacoal
style 835140 soft-cup brassieres, which she also modeled. Tr. 194-95, 209.
2. Ms. Trainer stated that the November 2009 fitting was conducted in the same manner as a
typical fitting. Tr. 222.
3. Ms. Trainer was compensated for her fitting of the subject merchandise. Tr. 209.
4. When the November 2009 fitting was conducted, Ms. Trainer was unaware that the
fitting was intended to be used for litigation purposes. Tr. 222.
e. Findings of Fact Established by the Testimony of Ms. Alexandra Armillas
Victoria’s Secret introduced the testimony of Ms. Alexandra Armillas, a witness
identified by plaintiff as an expert on the design of brassieres and other garments. Ms. Armillas
testified that she is a tenured full-time assistant professor and intimate apparel liaison in the
fashion design department at the Fashion Institute of Technology in New York City, where she
has taught for the past ten years. Tr. 380-81. Ms. Armillas testified that she has designed
Court No. 07-00347 Page 13
numerous brassieres in her career and also has designed garments similar to the Bra Top. Id.
at 384, 480. Based on her credentials and experience, the court concludes that Ms. Armillas
qualifies as an expert in the design of brassieres and in garments identical or similar to the Bra
Top. The court found her testimony on the design of these garments to be credible based on her
demeanor and the knowledge she demonstrated in her testimony and expert witness report,
plaintiff’s exhibit 15. Ms. Armillas’ expert testimony established, by a preponderance of the
evidence of record, the following facts.
1. A garment known in the apparel industry as a “shelf bra camisole” combines a camisole
and a brassiere in a single garment, so that a third piece, a separate brassiere, need not be
worn underneath. Tr. 401, 403.
2. A shelf bra camisole is designed for two purposes, coverage and support. Tr. 403.
3. The Bra Top is a type of shelf bra camisole. Tr. 461.
4. In the early 1990s, Ms. Armillas designed shelf bra camisoles. Tr. 480.8
5. The Bra Top cannot be separated into two independently functioning garments because
the straps would have to be used for both garments. Tr. 470-71.
6. The Bra Top’s cup, underbust band, and straps all work together to provide support to the
wearer’s bust. Tr. 409.
7. The straps of the Bra Top are not integral with the body of the garment, i.e., the straps are
not built up from the fabric that constitutes the body of the garment. Tr. 479-80.
8. The shelf bra feature of the Bra Top provides support in a manner identical to that of
soft-cup brassieres produced by Wacoal and Hanro. Tr. 401.
9. Ms. Armillas conducted a fitting of the Bra Top in August 2010 with Ms. Trainer as the
fit model. Tr. 399-400.
8
In using the term “camisole,” Ms. Armillas explained that she was referring to a type of
garment worn on the upper body that usually covers the body from the top of the breast to the
waist. Tr. 408.
Court No. 07-00347 Page 14
10. At the August 2010 fitting, Ms. Armillas confirmed visually and through measurement
that the Bra Top provided support to Mr. Trainer’s bust as a result of the presence of the
shelf bra. Tr. 409.
Ms. Armillas gave certain opinion testimony concerning her understanding of the term
“tank top.” She testified that in her opinion the Bra Top is not a tank top because a tank top has
straps made of fabric integral with the body of the garment, while the Bra Top, which has
attached straps, does not. Tr. 478-80. She indicated that a tank top has low arm holes. Id.
at 479. She also testified that in her opinion a tank top could have a shelf bra and still be a tank
top, a garment to which she would refer as a “shelf bra tank top,” with the shelf bra mentioned
first, just as she would refer to the Bra Top as a “shelf bra camisole.” Id. at 481. Further,
Ms. Armillas testified that shelf bra camisoles were in commerce in the 1990s but could not give
an opinion on whether they existed in commerce in 1988 or 1989. Id. at 480.
f. Testimony of Ms. Cindy Johnson
Defendant introduced at trial the testimony of Ms. Cindy Johnson, who testified that
since 1998 she has owned and operated a small lingerie boutique in Denver, Colorado that sells
high-end brassieres and other women’s garments. Tr. 497-98. In particular, she testified that her
store sells traditional European brassieres, id. at 555-56, at retail prices upwards of $110, id.
at 555. She added that her store does not sell the Bra Top but does sell garments that Ms.
Johnson considers to be somewhat similar to the Bra Top. Id. at 533.
Without objection from the plaintiff, defendant moved to qualify Ms. Johnson as an
expert witness “in the fitting of bras, the components of bras, the function of bras and the
purpose of bras in a woman’s wardrobe,” a motion the court granted. Id. at 534-35. Ms.
Johnson testified, inter alia, that in her opinion the Bra Top “is a camisole and not a bra”
because, in her opinion, the main purpose of a bra is as a foundation garment that provides
Court No. 07-00347 Page 15
“shape and support and lift.” Id. at 538-39. Ms. Johnson’s testimony, taken as a whole, did not
state or imply that the Bra Top fails perform a body support function. See id. at 538.
3. Summary of Principal Findings of Fact Pertaining to the Support Function of the Bra Top
From the facts upon which the parties agreed in the joint pre-trial order, as well as a
preponderance of the evidence introduced to the record at trial, the court finds that the Bra Top is
designed to provide support to the bust of the wearer. Tr. 242-43, 255, 268, 305, 401, 403, 409.
The court also finds, from a preponderance of the evidence produced at trial, that a Bra Top,
style number 194-423, provided a certain degree of such support when worn at the fitting of
Ms. Trainer, the fit model, and that this fitting involved a Bra Top in Ms. Trainer’s correct
garment size. Id. at 188, 356, 406, 409.
B. Conclusions of Law Pertaining to the Choice of Heading for the Bra Top
The court first considers whether plaintiff has shown the government’s classification of
the Bra Top under heading 6109 to be incorrect. Jarvis Clark Co., 733 F.2d at 876. The court
concludes that plaintiff has made this showing. The court sets forth its reasoning below.
1. The Bra Top Is Not Properly Classified under Heading 6109, HTSUS
The court’s inquiry begins with GRI 1, under which the court considers terms of headings
and any relative section and chapter notes. GRI 1, HTSUS. The headings of section XI of the
HTSUS (“textiles and textile articles”) encompass various textile materials, fabrics, and articles,
including articles of apparel. Within the section, chapter 61 (“Articles of apparel and clothing
accessories, knitted or crocheted”) “applies only to made up knitted or crocheted articles.”
Note 1 to ch. 61, HTSUS. Chapter 62 “applies only to made up articles of any textile fabric
other than wadding, excluding knitted or crocheted articles (other than those of heading 6212).”
Note 1 to ch. 62, HTSUS (emphasis added). Because the first question is whether the
government’s classification has been shown to be incorrect, Jarvis Clark Co., 733 F.2d at 876
Court No. 07-00347 Page 16
(citations omitted), the court first will determine, according to GRI 1, whether the Bra Top is
described by any term of heading 6109. The court concludes that it is not. The article
description for heading 6109 is “T-shirts, singlets, tank tops and similar garments, knitted or
crocheted.” The Bra Top is a knitted “garment,”9 but, as discussed below, it is not one of the
garments named in the heading and is not of a type that was intended to be included within the
heading as a garment “similar” to the named garments.
The HTSUS nomenclature is harmonized with the internationally-developed HS
nomenclature up to the six-digit level, i.e., to the two-digit “chapter,” the four-digit “heading,”
and the six-digit “subheading” levels. See Investigation with Respect to the Operation of the
Harmonized System Subtitle of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 at 1
(USITC Pub. No. 2296) (June 1990). The article description for the internationally-harmonized
heading 61.09 in the Harmonized System is “T-shirts, singlets and other vests, knitted or
crocheted,” from which the terms of heading 6109, HTSUS are derived. The court considers the
terms of HS heading 61.09 and the relationship of this heading to other HS headings in
chapters 61 and 62 to be informative as to the intended scope of heading 6109, HTSUS. See
EN 61.09 (emphasis added).10
T-shirts and singlets, which are identified eo nomine in HS heading 61.09, are expressed
in the article description as examples of “vests.” The term “vest” has multiple meanings, but in
9
A “garment” is defined generally as an article of outer or underclothing. Webster’s
Third New International Dictionary of the English Language (Unabridged) 936 (2003)
(“Webster’s Dictionary”).
10
This article description for heading 61.09 (“T-shirts, singlets and other vests”) is
unchanged from the original version effectuated in the Harmonized Commodity Description and
Coding System (“Harmonized System” or “HS”). Summary Record of the Harmonized System
Committee and its Working Party, ITC Annex Doc. 30.070 at 6,762 (1989).
Court No. 07-00347 Page 17
the context of the article description, which is expressed in British English, the term refers to an
undershirt. Webster’s Third New International Dictionary of the English Language
(Unabridged) 2547 (1993) (“Webster’s Dictionary”) (“chiefly Brit. 3a a man’s undershirt . . . b a
knitted sleeved or sleeveless undershirt for women or sometimes children”); 19 Oxford English
Dictionary 575 (2d ed. 1989) (“Oxford Dictionary”) (“A knitted or woven undergarment for the
upper part of the body, worn next to the skin”). The term “T-shirt” is defined in the Explanatory
Note to HS heading 61.09 as a lightweight knitted or crocheted garment “of the vest type” with,
inter alia, “long or short close-fitting sleeves” (a definition that excludes the Bra Top).
EN 61.09. The term “singlet” is generally used to describe a garment worn as an undershirt or as
athletic wear. Webster’s Dictionary 2124 (1993) (“chiefly Brit: . . . an undershirt or athletic
jersey”) 11; 15 Oxford Dictionary 523 (defining “singlet” as “[a]n unlined woollen garment
(knitted or woven), now usually close-fitting and worn as an undershirt or jersey”); Allison
Carter, Underwear: The Fashion History 153 (1992) (describing a singlet as “[a]n unlined male
garment (as opposed to the lined ‘doublet’, worn next to the skin for warmth. In the C20th the
term has come to denote a scoop-necked, sleeveless and scantily cut vest”); V. Cumming, C.W.
Cunnington & P.E. Cunington, The Dictionary of Fashion History 187 (2010) (defining “singlet”
as a “type of vest” that is “closely-fitted to the body,” while noting that “[i]n the 20th century it
became associated with sporting activities and was worn by both sexes” and “is now usually
sleeveless with a scoop neckline and is similar to a sleeveless T-shirt.”).
11
The term “singlet” in British English is also used to refer to an unlined waistcoat, a use
of the term that does not appear relevant in the context of heading 61.09. Webster’s
Dictionary 2124 (“chiefly Brit: a an unlined waistcoat”). See EN 61.10 and heading 6110,
HTSUS, which include in the article description for the heading the term “waistcoats.”
Court No. 07-00347 Page 18
That the term “ . . . singlets and other vests” as used in HS heading 61.09 (as applied to
knitted or crocheted garments) refers principally to undershirts is also indicated by the
appearance of this same term in two HS headings of chapter 62, in which it is used to refer only
to undershirts. These headings are 62.07 (pertaining to certain men’s and boys’ garments) and
62.08 (pertaining to certain women’s and girls’ garments), both of which use the term to refer to
undershirts that are not knitted or crocheted.12 Garments designed to be worn on the upper part
of the body as outerwear are excluded from these two HS headings. See ENs 62.07, 62.08. In
contrast, the Harmonized System nomenclature places all undershirts (“vests”) that are knitted or
crocheted within heading 61.09, regardless of the gender of the wearer. See EN 61.09 (clarifying
that the articles mentioned in the heading “are classified in this heading without distinction
between male and female wear”).13 Knitted and crocheted undergarments other than undershirts
and support undergarments are classified within HS headings 61.07 (men’s and boys’ wear) and
61.08 (women’s and girls’ wear), in a manner parallel to the organization of HS headings 62.07
and 62.08.
12
The term “singlets and other vests” appears in the term “[m]en’s and boys’ singlets and
other vests . . .” as used in the article description for heading 62.07 of the Harmonized
Commodity Description and Coding System (“Harmonized System” or “HS”). The Explanatory
Note to HS heading 62.07 clarifies that this term refers only to undershirts. As discussed therein,
heading 62.07 pertains to several classes of goods, namely, “underclothing for men or boys
(singlets and other vests, underpants, briefs and similar articles), not knitted or crocheted,”
sleepwear for men or boys (nightshirts and pyjamas), bathrobes, and dressing gowns. EN 62.07.
HS heading 62.08 is parallel to HS heading 62.07 with respect to women’s and girls’ wear, and it
includes “[w]omen’s and girl’s singlets and other vests.” Like EN 62.07, EN 62.08 clarifies that
this term refers only to undershirts.
13
T-shirts, although included within heading 61.09, are not mentioned in the article
descriptions for HS headings 62.07 and 62.08; this omission follows the organization of the HS
headings because T-shirts are, by definition, knitted or crocheted garments and therefore are
excluded generally from chapter 62. See ENs 61.09 (defining T-shirts as “lightweight knitted or
crocheted garments of the vest type”), 62.07, 62.08.
Court No. 07-00347 Page 19
Although the international HS heading 61.09 is comprised of terms (“T-shirts, singlets
and other vests”) that refer to undershirts, the scope of the HS heading must be construed to
include some garments that are adaptations of undershirts designed to be worn as outerwear.
EN 61.09 makes this point by example, instructing that T-shirts, being garments “of the vest [i.e.,
“undershirt”] type,” remain classified in the heading even if they have decoration in the form of
pictures or words. See EN 61.09. The T-shirt example in EN 61.09 should not be taken to mean
that other outerwear garments—specifically, those that are not adaptations of undershirts—
necessarily would fall within the scope of HS 61.09. The example in the Explanatory Note
expressly refers to T-shirts as being “of the vest type.” EN 61.09.
As discussed above, EN 61.09 clarifies that the class of garments identified in
HS heading 61.09 as “vests,” i.e., undershirts, includes undershirts for women. However, the HS
nomenclature does not consider women’s undergarments worn on the upper part of the body and
providing bust support, such as corsets, brassieres and similar such undergarments, to be
properly described as undershirts or vests. These types of women’s undergarments are described
by the terms of HS heading 62.12, regardless of whether knitted or crocheted. See EN 62.12
(“This heading covers articles of a kind designed for wear as body-supporting garments or as
supports for certain other articles of apparel, and parts thereof.” (emphasis added)). These
garments are expressly excluded from chapter 61 by an international HS legal note (which, as are
HS legal notes generally, is effectuated in the HTSUS) and therefore cannot properly be
classified under HS heading 61.09. HS Note 2(a) to ch. 61; see Note 2(a) to ch. 61, HTSUS
(“This chapter does not cover . . . [g]oods of heading 6212 . . .”). Similarly, as body-supporting
garments, these underwear garments are excluded from heading 62.08, which includes
“[w]omen’s or girls’ singlets and other vests.” See EN 62.08 (“This heading also excludes
brassieres, girdles, corsets and similar articles (heading 62.12).”).
Court No. 07-00347 Page 20
It is apparent from note 2(a) to chapter 61 and from the structure of the relevant headings
that the HS distinguishes between women’s undershirts and women’s upper-body support
undergarments. The former are classified in heading 61.09 (if knitted or crocheted), the latter are
expressly excluded from that heading (whether or not knitted or crocheted). In light of this
distinction, and particularly in light of the terms of HS heading 61.09 as explained by EN 61.09
(which instructs that HS heading 61.09 is limited to vests and vest-type garments), the court does
not consider that women’s garments designed to be worn on the upper body and providing bust
support, such as the Bra Top, could be classified under HS heading 61.09 solely because they are
designed to be worn as outerwear rather than underwear. The Bra Top is not “of the vest type”
within the meaning of that term as used in EN 61.09, differing from T-shirts, singlets and other
vests as to physical structure and as to purpose. Designed as both an outerwear top and as a
support garment, it serves two purposes, one of which a garment “of the vest type” does not.
The article description for heading 6109, HTSUS, is not identical to that of HS heading
61.09. The heading has been modified from the HS to add the term “tank top,” to delete the term
“and other vests,” and to add in place of the term “and other vests” the term “and similar
garments.” Although the HS nomenclature uses the term “vests” to refer principally to
undershirts, the HTSUS does not do so. In American English, the term “vest” has a common
meaning referring to one of several types of sleeveless outerwear garments for men or women
that are designed to be worn over shirts or blouses. According to The Fairchild Dictionary of
Fashion, a lexicographic source for the fashion and apparel industry, a “vest” is “[a]n item of
wearing apparel extending to the waist or below that is similar to a sleeveless jacket. Usually
worn over a blouse or shirt and sometimes under a suit jacket. Also called a waistcoat and
weskit.” The Fairchild Dictionary of Fashion 477 (3rd ed. 2003) (“Fairchild Dictionary”). In
British English, the term “waistcoat” might be considered a synonym. From the divergent
Court No. 07-00347 Page 21
meanings of the word “vest” in American and British English, it is understandable that the
HTSUS does not use the term “vest” in the context of undershirts, confining the term to the
American English meaning. Thus, the HTSUS deletes the term “vest” from heading 6109 and
effectuates HS heading 61.10 (“Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles,
knitted or crocheted”) as “[s]weaters, pullovers, sweatshirts, waistcoats (vests) and similar
articles, knitted and crocheted.”14 Heading 6110, HTSUS (emphasis added).
The question presented by the U.S modification of the HS nomenclature for heading
61.09 is whether Congress, in so doing, intended to enlarge the scope of heading 6109 from the
international nomenclature so as to encompass a garment such as the Bra Top. As discussed
below, the court concludes to the contrary: Congress intended to limit the scope of heading 6109,
HTSUS in the same manner that HS heading 61.09 is limited, i.e., to undershirts and outerwear
garments “of the vest type” that are adaptations of undershirts. Garments such as the Bra Top,
being designed to provide bust support in addition to upper body coverage, are outside that
intended scope.
In preparing the draft version of the HTSUS for congressional consideration, the U.S.
International Trade Commission (“ITC”) explicitly recognized the obligation of the United
States, as a signatory of the Convention on the Harmonized System, to maintain consistency with
the HS nomenclature for the headings that were to be shared by all signatories to the Convention,
i.e., the headings in chapters 1 through 97. As the ITC stated, “[m]odifications of the scope of
the various parts of the Harmonized System are not permitted; however, further detailed
subdivisions for classifying goods (such as for tariff, quota, or statistical purposes) are permitted
14
Woven (as opposed to knitted) garments that are, in the American English sense,
“vests” are classified under HS heading 62.11. See EN 62.11 (“[U]nlike heading 61.14 this
heading also covers tailored waistcoats separately presented, not knitted or crocheted.”).
Court No. 07-00347 Page 22
so long as they are added and coded at a level beyond the six-digit numerical code provided in
the Harmonized System.” Investigation with Respect to the Operation of the Harmonized
System Subtitle of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 at 1 (USITC Pub.
No. 2296) (June 1990). As the ITC recognized, the Convention requires that signatories, in
effectuating the HS in their respective domestic laws, not alter the scope of an HS heading.15 As
did the ITC, Congress recognized the obligation to maintain consistency with the Harmonized
System, directing the ITC to keep the HTSUS under continuous review and to recommend
modifications to the President “necessary or appropriate” to “promote the uniform application of
the [Harmonized System] convention and particularly the Annex thereto.” 19 U.S.C.
§ 3005(a)(2).
Of course, Congress is free to enact a tariff heading with a different scope than that
provided by the drafters of the Harmonized System. But in light of the recognized obligation to
maintain HTSUS headings consistently with the HS, the court will not presume, absent an
indication of legislative intent, that Congress intended to do so in enacting the article description
for heading 6109. Where, as here, no such intent is manifest, the presumption must be that the
scope of heading 6109, HTSUS is the same as the scope of HS heading 61.09. See Degussa
Corp., 508 F.3d at 1047 (intent of the drafters of the Harmonized System, which is expressed in
the Explanatory Notes, is “generally indicative of the proper interpretation of a tariff provision”)
15
Article 3, paragraph 1(a) (“Obligations of Contracting Parties”) of the Convention on
the Harmonized System states that each Contracting Party “shall use all the headings and
subheadings of the Harmonized System without addition or modification” and “shall not modify
the scope of the Sections, Chapters, headings or subheadings of the Harmonized System.” Int’l
Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System (with annex), art. 3,
para. 1(a)(i), (ii) (1988). Paragraph 2 of the article creates a limited exception, providing that
“[i]n complying with the undertakings at paragraph 1(a) of this Article, each Contracting Party
may make such textual adaptations as may be necessary to give effect to the Harmonized System
in its domestic law.” Id. at art. 3, para. 2 (emphasis added).
Court No. 07-00347 Page 23
(citation omitted). As discussed below, the court concludes that the modifications Congress
effected to the article description for HS heading 61.09 were intended to maintain the distinction
between those garments that are either undershirts and outerwear garments adapted from
undershirts (i.e., garments “of the vest type”), and those that provide bust support, whether
undergarments or garments designed as outerwear.
The HTSUS does not define the term “tank top.” One dictionary definition is a
“close-fitting, low-cut top having shoulder straps and often made of lightweight, knitted fabric.
Also called tank.” The Random House Dictionary of the English Language (Unabridged) 1942
(2d ed. 1987). See also 17 Oxford Dictionary 613 (defining “tank top” as “a sleeveless upper
garment with round neck and deep armholes, freq. of knitted material and similar to the top of a
one-piece bathing suit, worn by men or women; cf. tank suit . . .”).16 Historically, a tank top was
a garment “similar to men’s undershirt with U neckline and deep armholes shaped toward
shoulder to form narrow straps. Similar to athletic shirt.”17 See Fairchild Dictionary 38. The
Fairchild Dictionary informs the reader that tank tops were “copied for . . . women in [the]
1960s and early 1970s” and “worn for track and active team sports”; these garments were
“[s]leeveless . . . with large armholes and scooped neckline[s].” Id. at 403, 462. See Van Dale
Indus. v. United States, 50 F.3d 1012, 1013 (Fed. Cir. 1995) (“Van Dale II”) (identifying
definitions cited by plaintiff that “indicate . . . that T-shirts and singlets can be undershirts while
tank tops are similar to undershirts”).
16
A “tank suit” (or “tank swimsuit”) is a “[c]lassic maillot swimsuit without skirt made
with scooped neck and built-up straps. Der. Early indoor swimming pools were called ‘tanks.’”
The Fairchild Dictionary of Fashion 445 (3rd ed. 2003) (“Fairchild Dictionary”).
17
An “athletic shirt” or “A-shirt” is classified as an “undergarment” and defined as a
“[m]an’s sleeveless undershirt with low, round neckline, also worn for gym and sports.”
Fairchild Dictionary 462.
Court No. 07-00347 Page 24
Because tank tops, whether designed as underwear or adapted as outerwear, are “of the
vest (i.e., “underwear”) type,” as are T-shirts, it was logical that the term “tank tops” would be
added to the U.S. version of HS heading 61.09, i.e., heading 6109, HTSUS. In that respect, the
article description for heading 6109 is unchanged from the first version of the HTSUS to go into
effect, which was the 1989 version.18 Heading 6109, HTSUS (1989). A draft version of the
HTSUS prepared by the ITC and published in 1983 set forth the article description for heading
6109 in the form in which it was enacted (“T-shirts, singlets, tank tops, and similar garments,
knitted or crocheted”). Conversion of the Tariff Schedules of the United States into the
Nomenclature of the Harmonized System, Annex 1: Converted U.S. Tariff Schedule at 61-13
(USITC Pub. No. 1400) (June 1983). It is plain that the ITC considered it appropriate to include
tank tops within the proposed heading 6109 as early as 1983. The term “tank top” appeared in
the TSUS as converted to the HTSUS and appeared in two items in the 1978 version of the
TSUS. Items 380, 382, TSUS (1978).19
The record developed in this case contains evidence that “camisoles” with “shelf bras”
were commercially significant in the 1990s but does not permit the court to determine whether
these garments, or garments that could be described as “shelf bra tank tops” were articles
familiar to commerce during the early 1980s, when the HS and HTSUS were being developed, or
in 1978, when the term first appeared in the TSUS. See Tr. 480, 482 (testimony of Ms.
18
The 1988 and 1989 versions of the HTSUS (the latter going into effect on January 1,
1989), were prepared by the U.S. International Trade Commission and proclaimed under
congressional authority. Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988, Pub.L. No. 100-418,
102 Stat. 1107, 1148 (Aug. 23, 1988) (relevant provisions codified at 19 U.S.C. §§ 3001, 3003,
3004 (1988)).
19
The term “tank top” did not appear in the first version of the codified TSUS (1963).
Tariff Act of 1962, Pub.Law. 87-456, 76 Stat. 72., reprinted in 77A Stat.
Court No. 07-00347 Page 25
Armillas). The court considers it significant, however, that no documents relating to the
development of the HTSUS indicate that bust-supporting “tank tops,” if such were familiar to
commerce, were in the mind of the ITC in the early 1980s, when the article description for
heading 6109 was placed in final form and the conversion to the HTSUS was underway. Nor is
there any indication that Congress intended that bust-supporting garments be included within the
term “tank tops” as used in the article description. Had Congress intended to give heading 6109,
HTSUS a broader scope than that of HS heading 61.09 through the inclusion of the term “tank
top”—an intent that, as discussed above, would contravene the obligations and the shared goal of
the United States and other signatories of the Harmonized System Convention—it is reasonable
to expect that Congress would have made that intent known.
Heading 6109, like its international counterpart, HS heading 61.09, must be interpreted to
include undershirts for women as well as undershirts for men. EN 61.09 (explaining that the
articles included within heading 6109 “are classified in this heading without distinction between
male and female wear”; Van Dale II, 50 F.3d at 1013-14 (classifying under heading 6109 a type
of women’s undergarment worn on the upper body). The lexicographic sources consulted by the
court indicate, however, that all of the eo nomine garments of heading 6109—T-shirts, tank tops,
and singlets—originally were designed as undershirts for men. See C. Willet & P. Cunnington,
The History of Underclothes 137, 191, 240 (1992) (describing vests as men’s undershirts with a
principal purpose of providing warmth and skin covering and describing singlets as men’s
undergarments that displaced the vest in the 1930s); Alison Carter, Underwear: The Fashion
History 94, 137, 153 (1992) (indicating that T-shirts came into existence as men’s undergarments
and that T-shirts adapted for women are worn exclusively for warmth next to the skin or over the
brassiere); Fairchild Dictionary 38, 403, 462, 473 (stating that T-shirts were originally men’s
undershirts and that tank tops were men’s undershirts adapted for wear by women in the 1960s
Court No. 07-00347 Page 26
and early 1970s). Because the garments specifically named in heading 6109, HTSUS, including
tank tops, were not originally designed for women, it is reasonable to conclude for this reason as
well that the garments of heading 6109, although designed to provide coverage of the upper
body, are not those of a type designed to provide bust support. See Van Dale II, 50 F.3d
at 1013-14 (opining that the heading 6109 exemplars, as to purpose, “provid[e] warmth and
covering for modesty although not support to the breasts”). The Bra Top, which is not a garment
“of the vest type,” and is instead a garment designed to give support to the bust, is not properly
classified as a “tank top” under heading 6109, HTSUS.
Nor is the Bra Top correctly described as a garment “similar” to “T-shirts,” “singlets,”
and “tank tops” within the intended meaning of the term “and similar garments” as used in
heading 6109. By comparing the article description of HS heading 61.09 (“T-shirts, singlets and
other vests”) with the article description of heading 6109, HTSUS (“T-shirts, singlets, tank tops
and similar garments”) (emphasis added), the need for inclusion of the words “and similar
garments” is evident. The word “vests” (which describes all garments intended to be included in
the HS heading and limits the scope of that heading) having been deleted, some wording was
necessary in the HTSUS version to signify that some garments fall within the intended scope of
the heading even if they are not identified by the terms “T-shirts,” “singlets,” or “tank tops.” Of
course, it could be argued that in using the term “and similar garments” Congress could have had
the additional intent to broaden the heading beyond that of the international HS heading 61.09,
but the court would consider such an argument to be groundless. As discussed above, there is no
indication that Congress intended to create a broader heading than the international one. There is
no indication that the term “and similar garments” was included for any reason other than as a
substitute for “and other vests,” and it would be inconsistent with sound statutory construction
for the court to ascribe a legislative intent or purpose that conflicts with the principles of the
Court No. 07-00347 Page 27
Harmonized System Convention and is not indicated in the text of the statute or any
legislative history.
Defendant asserts that by plaintiff’s own admission, the Bra Top answers to the
description “tank top.” Def.’s Mem. 12. Defendant points to the commercial invoice for the
entry, which specifies, inter alia, that the garment being entered is a “basic tank 3 pack with
shelf bra tank top,” and also to the packing list, multiple country textile declaration,
manufacturer’s certificate, beneficiary statements, and Non-Negotiable Sea Waybill, all of which
describe the Bra Top using identical language. Id. (citing Pl.’s Ex. 1) (emphasis added).
Defendant also points to the pre-production 2006 re-fit documentation which describes the
subject merchandise as “cami style 3 PK. scoop nk tank.” Id. (citing Pl.’s Ex. 2) (emphasis
added). And defendant references Victoria’s Secret’s website, which tells the purchaser to
“choose your colors to build the perfect tank wardrobe.” Def.’s Mem. 13 (citing Tr. 255)
(emphasis added). Defendant argues that in light of plaintiff’s “admission” that the Bra Top is a
“tank” or “tank top,” the Bra Top should be classified as a tank top under heading 6109, HTSUS
according to the principle that “‘[a]bsent limitation or contrary legislative intent, an eo nomine
provision includes all forms of the named article, even improved forms.’” Id. 9-10 (citing
CamelBak Prods., LLC v. United States, 649 F.3d 1361, 1364-65 (Fed. Cir. 2011) (“CamelBak”)
(citation omitted)).
The court is not persuaded by defendant’s eo nomine argument. First, the record fact that
plaintiff identified the Bra Top in various communications as a “tank” or “tank top” is not an
admission by plaintiff that the garment at issue is a “tank top” within the meaning of that term as
used in the heading 6109 article description. The meaning of a tariff term is a question of law
and, therefore, cannot be the subject of a factual admission by a party; instead, the court has the
“independent responsibility to decide the legal issue of the proper meaning and scope of HTSUS
Court No. 07-00347 Page 28
terms.” Warner-Lambert Co. v. United States, 407 F.3d 1207, 1209 (Fed. Cir. 2005) (citation
omitted). Moreover, the manner in which an article is invoiced, labeled, and marketed is not
always dispositive of the issue of the proper tariff classification. See Rainin Instrument Co. v.
United States, 27 CIT 1619, 1624, 288 F. Supp. 2d 1360, 1366 (2003); Carl Zeiss, Inc., 195 F.3d
at 1380. In the specific instance of the apparel industry, merchants sometimes attach familiar or
distinctive names to new or novel garments or adapt familiar garments for new purposes to
expand consumer appeal. See C. Willet & P. Cunnington, The History of Underclothes 241
(1992). Regardless, the court must discern the meaning of a tariff provision according to the
intent of Congress. Rubie’s Costume Co., 337 F. 3d at 1357.
Second, the eo nomine principle on which plaintiff relies applies only “absent a shown
contrary legislative intent.” See Nootka Packing Co. v. United States, 22 CCPA 464, 470 (1935).
Here, there is contrary legislative intent, as shown by the intended, and limited, scope of HS
heading 61.09, which is the source of heading 6109, HTSUS. Even if, for the purpose of
considering defendant’s eo nomine argument, the court presumes that the Bra Top may be
described as a “tank” or “tank top” (although lacking the integral straps identified by plaintiff’s
expert witness, Ms. Armillas, as a characteristic of tank tops), it would not follow that the Bra
Top necessarily falls within the scope of heading 6109, HTSUS. To classify the Bra Top as a
“tank top” within the meaning of that term as used in heading 6109 is to enlarge the scope of the
heading impermissibly, beyond that intended by the drafters of the Harmonized System.
Citing CamelBak, 649 F.3d at 1365, defendant next argues that the Bra Top is a tank top
that has been “improved” by the addition of the shelf bra and that “[i]f the article is an
improvement but not transformed so as to change its identity, then the article is properly
classified within the eo nomine provision.” Def.’s Mem. 9-10. Defendant argues, similarly, that
the shelf bra component of a Bra Top is an improvement or amplification that does not change
Court No. 07-00347 Page 29
the “essential characteristic” of the garment, which defendant posits is that of a tank top. In
advancing this argument, defendant relies on Casio, Inc. v. United States, 73 F.3d 1095, 1098
(Fed. Cir. 1996), for the proposition that “an article which has been improved or amplified but
whose essential characteristic is preserved or only incidentally altered is not excluded from an
unlimited eo nomine statutory designation.” The court rejects these arguments as well.
The “identity” or “essential characteristic” of the garments identified eo nomine in
heading 6109 is that of undershirts (in British English, “vests”) and adaptations of undershirts for
outerwear, such as T-shirts, which are considered garments “of the vest type.” EN 61.09. Due to
the bust support function it provides, the Bra Top does not have the identity or essential
characteristic of an undershirt or “vest” as do other outerwear articles classified under the
heading, such as outerwear T-shirts and singlets for athletic wear. But even if the court were to
presume, arguendo, that the Bra Top has the “identity” or “essential characteristic” of a “tank
top,” that presumption does not resolve the question before the court, which is the proper scope
of heading 6109 as defined by the terms therein. Defendant’s “identity” and “essential
characteristic” arguments are not persuasive because garments providing bust support were not
intended for inclusion within heading 6109, as discussed supra.
Relying on St. Eve Int’l, Inc. v. United States, 27 CIT 758, 267 F. Supp. 2d 1371 (“St.
Eve”), defendant argues that “the existence of support provided by a ‘shelf bra’ insert is not, in
and of itself, capable of transforming a garment from one classifiable as a ‘tank top’ in Heading
6109 into one classifiable in Heading 6212.” Def.’s Mem. 19 n.24. St. Eve, however, is not a
precedent binding on the court. Moreover, the case involved protests of redelivery notices, and
the opinion of the Court of International Trade (“CIT”), which principally addressed the issue of
whether the garments were underwear or outerwear, contains no analysis of the issue of whether
Court No. 07-00347 Page 30
the “shelfbra camisoles” for which Customs issued redelivery notices were within the scope of
heading 6109 despite the presence of the “shelfbra.”
Finally, defendant argues that “tariff terms are written for the future as well as the
present, meaning that tariff terms can be expected to encompass merchandise not known to
commerce at the time of their enactment, provided the new article possesses an essential
resemblance to the one named in the statute.” Def.’s Mem. 14 (quoting Sears Roebuck & Co. v.
United States, 22 F.3d 1082, 1084 n.2 (Fed Cir. 1994) (superseded by statute on other grounds)).
This argument also fails to persuade the court. As the court discussed previously, the evidence
does not allow the court to determine whether garments of the “shelf bra camisole” type were
familiar to commerce when the heading 6109 article description was developed and enacted. See
Tr. 480, 482 (testimony of Ms. Armillas). Regardless, the court must determine the proper scope
of the terms of heading 6109 before classifying a good thereunder according to GRI 1. The cases
defendant cites, which were decided under the TSUS, do not instruct the court in the
performance of this task. GRI 1 does not permit classification of an article under a particular
heading based solely on a finding that the article bears an “essential resemblance” to an article
identified in that heading.
Because it concludes for the reasons discussed above that the Bra Top is not described by
a term of heading 6109, the court proceeds to consider the other candidate headings within the
HTSUS.
2. The Bra Top Is Not Properly Classified under Heading 6212, HTSUS
Plaintiff claims classification of the Bra Top under heading 6212 (“Brassieres, girdles,
corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted
or crocheted”). Compl. ¶ 11; Pl.’s Mem. 25. The court disagrees, concluding that the Bra Top is
not described by any term within that heading.
Court No. 07-00347 Page 31
Of the eo nomine terms in heading 6212, only the term “brassiere” conceivably could
describe the Bra Top. However, the court’s research has not found a standard dictionary
definition of the term “brassiere” to which the Bra Top conforms, and plaintiff offers none.
EN 62.12 instructs that the heading includes “[b]rassieres of all kinds,” connoting that a garment
not designed to be worn as underwear, such as one of a class of garments referred to in
commerce as “sports bras,” falls within the scope of the heading. Indeed, one Webster’s
definition of “brassiere” is a “woman’s close-fitting undergarment having cups for bust support,
varying in width from a band to a waist length bodice, made with or without straps, and often
boned or wired for additional support or separation; also: an adaptation of this garment for
sportswear.” Webster’s Dictionary 269.20 The Bra Top is neither a women’s undergarment
designed to provide bust support (as required by the common definitions) nor an adaptation of
such an undergarment for sportswear (i.e., a sports bra). The court concludes that the Bra Top is
not defined by the eo nomine term “brassiere” as used in heading 6212, HTSUS.
The next question is whether the Bra Top is described by the term “and similar articles”
contained within the heading 6212 article description. In past cases in which the Court of
Appeals, in determining tariff classification under the HTSUS, has construed a general term or
phrase such as “and similar articles,” it has applied the statutory construction principle of
ejusdem generis to determine the meaning of that term or phrase.21 “In classification cases,
20
Other lexicographic sources confine the definition of “brassiere” to an article of
underwear. Oxford English Dictionary defines a brassiere as “[a] woman’s undergarment worn
to support the breasts.” 2 Oxford English Dictionary 494 (2d ed. 1989). Fairchild Dictionary
specifies that a brassiere is “[a] shaped undergarment worn by women to mold and support the
breasts.” Fairchild Dictionary 463.
21
Ejusdem generis is “[a] canon of construction holding that when a general word or
phrase follows a list of specifics, the general word or phrase will be interpreted to include only
items of the same class as those listed.” Black’s Law Dictionary 594 (9th ed. 2009).
Court No. 07-00347 Page 32
ejusdem generis requires that . . . the merchandise must possess the same essential characteristics
or purposes that unite the listed examples preceding the general term or phrase.” Avenues in
Leather, Inc. v. United States, 178 F.3d 1241, 1244 (Fed. Cir. 1999) (citing Totes, Inc. v. United
States, 69 F.3d 495, 498 (Fed. Cir. 1995)). “Classification . . . is appropriate only if the imported
merchandise shares the characteristics or purpose and does not have a more specific primary
purpose that is inconsistent with the listed exemplars.” Id. (citations omitted).
The Explanatory Notes identify two classes of articles that are classified under
HS heading 62.12: “articles of a kind designed for wear as body-supporting garments” and
“supports for certain other articles of apparel . . . .” EN 62.12. All of the exemplars in the
heading 6212 article description—brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, and garters—
have as their essential characteristic and purpose either support of a part of the body or support
of a garment.
The Bra Top provides bust support, but it would be inconsistent with facts the court
found in this case to conclude that support is the essential characteristic or purpose of this
garment. To so conclude would be to overlook the fact that the Bra Top is a garment that
incorporates the body-supporting characteristic of a brassiere into an outerwear garment that is
not a brassiere and that lacks a support function. As the court found by a preponderance of the
evidence, the Bra Top can be described as a “shelf bra camisole,” a garment that combines a
camisole “shell” and a “shelf bra” brassiere. See Tr. 336 (testimony of Ms. Lynch), Tr. 401, 403,
461 (testimony of Ms. Armillas). The uncontested facts establish that the outerwear shell
provides partial covering of the wearer’s torso for warmth and modesty and that the garment can
be worn as an outerwear top. JPO, Schedule C ¶ 8; Tr. 240, 255-56, 262-63, 268, 282-83,
292-93, 326-27, 331, 408; Pl.’s Ex. 3, Def.’s Ex. A. And as the court found from its in camera
examination of the samples, the outerwear “camisole shell” component entirely conceals the
Court No. 07-00347 Page 33
shelf bra component, other than the straps, and extends well below the shelf bra component.22
Pl.’s Ex. 3, Def.’s Ex. A. The larger of the two components, the camisole shell is entirely
dissimilar to a brassiere and does not perform a body support function.
The three garments listed as exemplars in heading 6212—brassieres, girdles, and
corsets—are almost invariably designed to be worn as undergarments, and the one exception, the
sports bra, is by definition an adaptation of a body-supporting undergarment. The Bra Top is an
outerwear garment whose outer camisole shell does not provide body support but conceals the
shelf bra, extends to the waist, and allows the Bra Top to serve its outerwear purpose.
In summary, the court concludes that the Bra Top is not a garment of a type that is
properly classified under heading 6212, HTSUS, being dissimilar to the garments listed in the
article description with respect to the essential characteristic and as to purpose. The facts as
found by the court are sufficient to demonstrate that the shelf bra component of the Bra Top is
similar in construction and purpose to some types of brassieres, notably “soft-cup” brassieres
with a single cup and an elastic underbust band. See, e.g., Tr. 305, 311-14, 317, 325 (testimony
of Ms. Lynch). Those same facts do not allow the court to conclude that the Bra Top on the
whole is “similar” to a brassiere or to any other garment or article named in the heading.
Discussing the consideration of the “characteristics or purposes” of an article, the Court of
Appeals has instructed that the “analysis must consider the imported merchandise as a whole.”
Avenues in Leather, Inc., 178 F.3d at 1246 (emphasis added). And as the Court of Appeals
further stated,“[w]hen imported merchandise contains additional ‘nonsubordinate or coequal’
22
As the court also found by a preponderance of the evidence, the “shelf bra” component
of the subject garment requires for its function the straps that also are necessary to the camisole
component. Tr. 336 (testimony of Ms. Lynch); Tr. 470-71 (testimony of Ms. Armillas). In that
respect, the shelf bra component cannot, by itself, be described as a complete brassiere.
Court No. 07-00347 Page 34
characteristics or purposes than a specific article listed as an exemplar, the merchandise is not
classifiable as that article.” Id. (citation omitted).
In support of its primary classification claim, plaintiff advances an argument grounded in
GRI 1 and one reliant on GRI 3. Plaintiff’s GRI 3 argument is that heading 6212 is preferred to
headings 6109 and 6114 by application of the rule of relative specificity, GRI 3(a), and if
GRI 3(a) is not dispositive, heading 6212 is preferred as it is “last in numerical order,”
GRI 3(c).23 Pl.’s Resp. 27-29; Pl.’s Mem. 48-52. The court rejects this argument as a
misapplication of the GRIs. The GRI 3, which is not to be applied if the question of the proper
heading is resolved by application of GRIs 1 and 2, applies if the merchandise is “prima facie[]
classifiable under two or more headings . . . .” GRI 3, HTSUS. Note 2(a) of Chapter 61,
HTSUS, which GRI 1 directs the court to consult along with the terms of the headings, excludes
from chapter 61 (and therefore from headings 6109 and 6114) the goods of heading 6212. Were
the Bra Top described by a term of heading 6212, no “relative section or chapter notes,” GRI 1,
HTSUS, would exclude it from that heading, and it would be classified thereunder regardless of
relative specificity or the numerical order of the headings.
Plaintiff’s GRI 1 argument for classification of the Bra Top under heading 6212 alludes
to the “broad scope” of that heading. Pl.’s Resp. 23-26; Pl.’s Mem. 47-48. Plaintiff argues that
“[w]hat is critical and material for classification under Heading 6212 is that the garment provides
support, not that each and every component in the product be dedicated to performing the
support function.” Pl.’s Resp. 24. Plaintiff cites Van Dale Indus. v. United States, 18 CIT 247,
23
Plaintiff submits that GRI 3(b) is not implicated in this case because the Bra Tops “are
not ‘[m]ixtures, composite goods consisting of different materials or made up of different
components, and goods put up in sets for retail sale . . . .[’]” Resp. to Def.’s Post-Trial Br. 29
(Mar. 23, 2012), ECF No. 71 (quoting Photonetics, Inc. v. United States, 33 CIT ___, ___, 659 F.
Supp. 2d 1317, 1333 (2009)).
Court No. 07-00347 Page 35
1994 WL 118415 (1994) (“Van Dale I”) in making this argument, maintaining that the Bra Top
has “some support feature,” which is “what the garments in Heading 6212 have in common.” Id.
at 25; Pl.’s Mem. 29-30. Plaintiff’s GRI 1 argument misconstrues the meaning of the term “and
similar articles” as used in heading 6212. As the court discussed supra, garments other than the
named garments, which are brassieres, girdles, and corsets, are within the meaning of that term
only if body support is the essential characteristic and purpose of the garment when viewed as a
whole, as it is for the three named garments. See Avenues in Leather, Inc., 178 F.3d at 1244,
1246 (citations omitted). It is insufficient for classification under heading 6212 that body
support merely be among the characteristics or purposes of the garment.
The holding in Van Dale I does not support plaintiff’s GRI 1 argument. The case
involved women’s or girls’ underwear tops classified by Customs under heading 6109, for which
the importer claimed classification under heading 6108 as women’s or girls’ underwear or in the
alternative under heading 6212. Van Dale I, 18 CIT at 247, 1994 WL 118415 at **1. In Van
Dale I, the Court of International Trade noted that the garment in question “d[id] not provide
support to the breasts or to any other body part,” denied the claim for classification in
heading 6212, and affirmed the government’s classification under heading 6109.24 18 CIT
at 252, 1994 WL 118415 at **4. Plaintiff relies on the following statement in the CIT’s opinion:
“Consistent with the Explanatory Notes, garments that provide little support would be properly
classifiable under Heading 6212, whereas garments that provide no support at all would be
classified elsewhere.” Id. This statement is plainly dicta, the garment at issue in Van Dale I
24
On appeal, the plaintiff abandoned its claim for classification under heading 6212, and
therefore the Court of Appeals, in affirming the judgment of the Court of International Trade, did
not consider whether the garment at issue was classifiable under that heading. Van Dale Indus.
v. United States, 50 F.3d 1012, 1014 n.1 (Fed. Cir. 1995).
Court No. 07-00347 Page 36
having been found to provide no body support. No precedent binding in this case stands for the
principle that heading 6212 encompasses any garment that provides but “little support.”
Plaintiff argues that heading 6212 is proper because “brassieres” constitute the “class or
kind” of garments to which the Bra Top belongs, as it contains a brassiere, which is provided for
eo nomine in heading 6212. Pl.’s Mem. 30-37. Relying on the multi-factor test sometimes used
by courts to ascertain the “class or kind” of merchandise covered by a tariff provision, as set
forth in United States v. Carborundum Co., 536 F.2d 373, 377 (1976) (“Carborundum”),
plaintiff submits that “[i]t is undeniable that the subject garments are designed, marketed, sold,
and used as garments that provide support to the wearer in the same manner as a brassiere” and
should therefore “be considered to be garments that are ‘similar’ to brassieres–and that are
provided for in Heading 6212.” Id. at 37. Plaintiff’s reliance on Carborundum is misplaced.
Carborundum is a case decided under the TSUS. Under the HTSUS, a Carborundum analysis
has been applied to determining class or kind of merchandise for purposes of a “principal use”
provision governed by Additional U.S. Rule of Interpretation 1(a), HTSUS. See Aromont USA,
Inc. v. United States, 671 F.3d 1310, 1312-13 (Fed. Cir. 2012). The question presented here does
not involve the construction of the statutory term “class or kind to which the imported goods
belong” (as does ARI 1(a)), but instead involves the question of whether a Bra Top is an article
“similar to” the articles mentioned eo nomine in heading 6212.
Moreover, even were the two legal tests considered to be the same, plaintiff’s argument
still would not be convincing. Any Carborundum analysis applied in this case would have to
contend with the evidence that the “class or kind” of garments to which the Bra Top belongs
must possess not only the support features of a brassiere but also the non-support features of an
outerwear “top” (a class or kind of garments for which the term “shelf bra camisole” has been
used). Tr. 304, 401, 403, 461. Plaintiff has not introduced evidence from which the court could
Court No. 07-00347 Page 37
find that the Bra Top belongs to a class or kind of garments identified in commerce by the term
“brassiere” or any other term in heading 6212.
Plaintiff argues that the Bra Top answers to heading 6212 because “CBP has recognized
administratively that advances in fashion and technology require the scope of Heading 6212 to
be extended to outerwear garments that provide support.” Pl.’s Resp. 15. Relying on Customs
classification rulings spanning the past twenty years, plaintiff points to several garments,
including a sports bra, costume bustier, “support” shorts that provide a knee taping function, and
heavily embellished brassieres, classified by Customs under heading 6212 despite being worn as
outerwear. Id. at 14-21 (citing Customs HQ 951264 (July 1, 1992) (RE: Revocation of
HRL 089778) (11/7/91) (sports bra); Customs HQ W968373 (Nov. 15, 2006) (“Gangsta Lady”
costume bustier); Customs HQ 965621 (Oct. 16, 2002) (knee support shorts); and Customs
HQ 950685 (Mar. 11, 1992) (embellished underwire and long-line brassieres)). Plaintiff
concludes that these rulings demonstrate conclusively that “it is clearly the support function (and
not the characterization as underwear) that is the common feature of the items in Heading 6212.”
Id. at 22.
Customs rulings on merchandise are not binding on the court, and rulings such as those
cited by plaintiff are not accorded deference where, as here, they do not pertain to the
merchandise under consideration. Moreover, as the court discussed previously, the garments
identified eo nomine in heading 6212 are almost invariably underwear garments or are
adaptations of them (e.g., the sports bra). The sports bra ruling plaintiff cites is not instructive
because the Bra Top is not an adaptation of a brassiere and is not similar to a sports bra. Nor are
the other Customs rulings plaintiff cites, even if presumed to be correct, instructive. The
costume bustier addressed in HQ W968373 and the knee support shorts of HQ 965621 are so
dissimilar to the Bra Top as to provide no meaningful guidance in this case.
Court No. 07-00347 Page 38
Finally, plaintiff argues that the Bra Top must be classified in heading 6212 in order to be
“historically consistent with both the evolution of the modern tariff and the structure of prior
tariff provisions.” Pl.’s Mem. 8, 52. According to plaintiff, “[u]ltimately, the U.S. tariff has
always contemplated that brassieres (and other support articles) may be attached to clothing.” Id.
at 57. In support of its position, plaintiff undertakes an historical survey of predecessor tariffs,
through which it attempts to demonstrate that the current tariff language manifests the drafters’
intent to include garments such as the Bra Top within heading 6212. Id. at 53-58. Plaintiff
directs the court’s attention to a term in the Tariff Act of 1930: “[W]earing apparel or articles to
which a ‘brassiere[] . . . [or] similar body-supporting garment[]’ . . . is attached.” Id. at 53 (citing
Tariff Act of 1930, 71st Cong., 2d Sess., Ch. 497, p. 666, ¶ 1529(c) (1930)).25 Plaintiff’s
argument is unpersuasive because it is at odds with the proper construction of the terms in the
heading 6212 article description. And plaintiff cites no legislative history to demonstrate an
intent on the part of the drafters of the Harmonized System, or of the U.S. Congress when
effectuating the HS in the HTSUS, that heading 6212 was ever intended to be so broad as to
include a garment with the characteristics of the Bra Top.
3. The Bra Top Is Properly Classified under Heading 6114, HTSUS
The court determines that heading 6114, HTSUS is the correct heading for classification
of the Bra Top. This heading includes the term “[o]ther garments, knitted or crocheted.”
Heading 6114, HTSUS. The Bra Top is a knitted garment. JPO, Schedule C ¶ 11. As shown by
25
The court notes that the phrase “similar articles” used in heading 6212, HTSUS,
corresponds to the phrase “similar body-supporting garments” in TSUS Item 376 (1963). In
turn, the phrase “similar body-supporting garments” in the TSUS corresponds to the phrase “all
similar body-supporting garments” in paragraph 1529(c) of the Tariff Act of 1930. The phrase
“all wearing apparel or articles to which, any of the foregoing . . . is attached” does not appear in
the language of the HTSUS.
Court No. 07-00347 Page 39
the relevant Explanatory Note, heading 6114 is a residual provision that “covers knitted or
crocheted garments which are not included more specifically in the preceding headings of this
Chapter [6101-6113].” EN 61.14.
The Bra Top is not described by the terms of any heading in the group 6101-6113,
HTSUS.26 Of those headings, heading 6109, HTSUS is incorrect for the Bra Top, for the reasons
the court has explained, and only one other heading, heading 6106, HTSUS, deserves more than
passing mention. This heading, with the article description “[w]omen’s and girls’ blouses, shirts,
and shirt-blouses, knitted or crocheted,” does not describe the Bra Top, which for tariff
classification purposes is not a “blouse,” “shirt,” or “shirt-blouse.” The General Explanatory
Note to HS chapter 61 provides that “[s]hirts and shirt[-]blouses are garments designed to cover
the upper part of the body, having long or short sleeves and a full or partial opening starting at
the neckline.” EN to ch. 61. The Bra Top lacks sleeves and an opening starting at the neckline.
The General Explanatory Note to HS chapter 62 adds that “[b]louses are also designed to cover
the upper part of the body but may be sleeveless and without an opening at the neckline.” EN to
ch. 62. Therefore, sleeveless “blouses” are not excluded from heading 6106 (cf. note 4 to ch. 61,
HTSUS (“Heading 6105 [men’s and boy’s shirts] does not cover sleeveless garments”)), but the
Bra Top does not conform to any common definition of the term “blouse.” As applied in the
context of a woman’s garment, the definition of a “blouse” is “a loose-fitting garment covering
26
Described very generally and as relevant to the question presented here, the scopes of
the HTSUS headings in the group pertain to the following types of knitted or crocheted
garments: men’s and boy’s coats (6101); women’s and girls’ coats (6102); men’s and boy’s suits,
ensembles, jackets, overalls, trousers, and shorts (6103); women’s and girls’ suits, ensembles,
jackets, dresses, skirts, overalls, trousers, and shorts (6104); men’s shirts (6105); women’s shirts
and blouses (6106); men’s underwear other than undershirts (6107); women’s underwear other
than undershirts (6108); T-shirts, singlets, tank tops and similar garments, for both sexes (6109);
sweaters, pullovers, sweatshirts, waistcoats (vests) and similar articles (6110); babies’ clothing
(6111); track suits, ski-suits and swimwear (6112); and garments made of coated fabrics (6113).
Court No. 07-00347 Page 40
the body from the neck to the waist or just below, made with or without a collar, sleeves, or belt,
and worn over or tucked inside a waistband (as of a skirt).” Webster’s Dictionary 239. The Bra
Top is not “loose fitting,” being designed instead for a moderately close fit on the body of the
wearer, and it has a low neckline, no part of which extends upward as high as the wearer’s neck.
Pl.’s Exs. 3,10; Def.’s Ex. A.
4. The Bra Top Is Properly Classified in Subheading 6114.20.00, HTSUS
The only remaining question is the determination of the appropriate subheading under
heading 6114. Plaintiff’s alternate classification claim is under subheading 6114.20.00, as
identified in Count II of its complaint. Compl. ¶¶ 28-34.
As required by GRI 6, the court determines the appropriate subheading from among the
subheadings of heading 6114 “according to the terms of those subheadings and any related
subheading notes and, mutatis mutandis, to the above rules [GRIs 1 through 5], on the
understanding that only subheadings at the same level are comparable.” GRI 6, HTSUS. The
first level of subheadings under heading 6114 (i.e., subheadings with six digits) divides the
heading into four categories, based on the textile material of the fabric from which the garment is
made. Pursuant to note 2(A) and subheading note 2(A) to section XI, HTSUS, garments made
up of fabrics containing a mixture of two or more textile materials are classifiable according to
the “one textile material which predominates by weight over each other single textile fiber.”27
27
Subheading note 2(A) of section XI provides that “[p]roducts of chapters 56 to 63
containing two or more textile materials are to be regarded as consisting wholly of that textile
material which would be selected under note 2 to this section for the classification of a product
of chapters 50 to 55 or of heading 5809 consisting of the same textile materials.” Note 2(A),
section XI, HTSUS. Note 2 of section XI states that “[g]oods classifiable in chapters 50 to 55 or
in heading 5809 or 5902 and of a mixture of two or more textile materials are to be classified as
if consisting wholly of that one textile material which predominates by weight over each other
single textile material.” Note 2, section XI, HTSUS.
Court No. 07-00347 Page 41
Note 2(A) and subheading note 2(A), section XI, HTSUS. The Bra Top is a blend of 95% cotton
and 5% spandex. JPO, Schedule C ¶ 12. From an examination of the garment label, the court
determines that cotton predominates by weight.28 Pl.’s Ex. 3, Def.’s Ex. A. Subheading
6114.20.00, HTSUS, which describes garments made “[o]f cotton,” is the appropriate
subheading.29 There are no second-level (i.e., eight-digit) subheadings under subheading
6114.20.00. Accordingly, the court concludes that the correct subheading is 6114.20.00,
HTSUS.
III. CONCLUSION
For the reasons stated above, the court concludes that the correct tariff classification for
the Bra Top is subheading 6114.20.00, HTSUS, subject to duty at 10.8% ad val. Judgment will
enter accordingly.
/s/ Timothy C. Stanceu
Timothy C. Stanceu
Judge
Dated: May 1, 2013
New York, New York
28
As required by the Textile Fiber Products Identification Act, 15 U.S.C. § 70, et seq.,
the percentages on a garment’s label are required to represent the weight of each constituent fiber
in descending order. 15 U.S.C. § 70b(b)(1)-(2) (2006). The fabric label on the Bra Top states
that the garment contains “95%” cotton and “5%” spandex. Pl.’s Ex. 3, Def.’s Ex. A. There
being no contrary evidence, the court determines that these percentages establish the
predominance of the cotton by weight.
29
Of the other subheadings under heading 6114, HTSUS, subheading 6114.10.00 covers
garments made “[o]f wool or fine animal hair,” subheading 6114.30 covers garments made “[o]f
man-made fibers,” and 6114.90 is a residual subheading that covers garments knitted “[o]f other
textile materials.” The residual provision is thus limited to garments made of a natural fiber
other than wool, fine animal hair, or cotton.