05-0170-ag
Mei Chai Ye v. U.S. Dep’t of Justice
1 UNITED STATES COURT OF APPEALS
2
3 FOR THE SECOND CIRCUIT
4
5 ____________________________________
6
7 August Term, 2006
8
9 (Argued: March 16, 2007 Decided: June 6, 2007)
10
11 Docket No. 05-0170-ag
12 ____________________________________
13
14 MEI CHAI YE,
15
16 Petitioner,
17
18 v.
19
20 UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE, ALBERTO GONZALES, ATTORNEY
21 GENERAL,*
22
23 Respondent.
24
25 ____________________________________
26
27 Before: CALABRESI, SACK and WESLEY, Circuit Judges.
28
29 ____________________________________
30
31 Petition for review of a decision of the Board of Immigration Appeals, affirming an
32 Immigration Judge’s denial of petitioner’s applications for asylum, withholding of removal, and
33 relief under the Convention Against Torture. Petitioner argues, inter alia, that the Immigration
34 Judge, in finding petitioner incredible, impermissibly relied upon “striking similarities” between
35 petitioner’s affidavit and an affidavit filed by a different alien in a separate case. We hold that, in
*
1 Pursuant to Federal Rule of Appellate Procedure 43(c)(2), Attorney General Alberto
2 Gonzales is substituted for his predecessor, Attorney General John Ashcroft, as the respondent in
3 this case.
1
1 the circumstances of this case, the Immigration Judge properly considered such “striking
2 similarities.” The petition for review is DENIED.
3
4
5 THEODORE COX (David X. Feng, The Feng Law Firm, P.C., on
6 the brief), New York, NY, for Petitioner.
7
8 RICHARD S. MURRAY, Assistant United States Attorney, for
9 Margaret M. Chiara, United States Attorney for the Western
10 District of Michigan, Grand Rapids, MI, for Respondents.
11
12 ____________________________________
13
14
15 CALABRESI, Circuit Judge:
16 When an asylum applicant himself has submitted two or more affidavits in support of his
17 application that, he says, have been provided by different persons, but which are strikingly
18 similar in their structure or language, our court has allowed an Immigration Judge (“IJ”) to treat
19 those similarities as evidence supporting an adverse credibility finding. See Surinder Singh v.
20 Bd. of Immigration Appeals, 438 F.3d 145, 148 (2d Cir. 2006) (per curiam) (holding that the IJ’s
21 adverse credibility finding was properly based on “the nearly identical language in the written
22 affidavits [petitioner] submitted,” which the petitioner had alleged were “provided by different
23 people in India in support of [petitioner’s] applications”). We have repeatedly allowed IJs to take
24 into account such “intra-proceeding” similarities1 because, in most cases, it is reasonable and
25 unproblematic for an IJ to infer that an applicant who herself submits the strikingly similar
26 documents is the common source of those suspicious similarities.
27 In the case before us, we are confronted with a related but far more difficult question:
1
1 Indeed, it has become so much a part of our practice that this has been done regularly by
2 summary order.
2
1 whether an IJ may consider “inter-proceeding” similarities — that is, striking similarities
2 between affidavits that were submitted separately by ostensibly unrelated asylum applicants —
3 as evidence of incredibility. To assume that one asylum applicant is responsible for, or even
4 aware of, the striking similarities that appear in an unrelated applicant’s submissions is much
5 more problematic. This is because, in inter-proceeding cases, it may well be, inter alia, (1) that
6 both applicants have inserted truthful information into a similar standardized template; (2) that
7 the different applicants employed the same scrivener, who wrote up both stories in his own rigid
8 style; (3) that “the other” applicant plagiarized the truthful statements of the petitioner; or (4) that
9 the similarities resulted, not from the original documents themselves, but rather from inaccurate
10 or formulaic translations — which unaffiliated applicants would not be in a position to discover
11 or contest.2
12 In light of these possibilities, it is clear that any reliance an IJ places on inter-proceeding
13 similarities must be met by a reviewing court with an especially cautious eye. Nonetheless, for
14 the reasons here stated, we conclude that an IJ may, in appropriate situations, take such
15 similarities into account. Because the IJ in this case carefully considered the particular
16 similarities in question and rigorously complied with the procedural protections of Ming Shi Xue
17 v. Board of Immigration Appeals, 439 F.3d 111, 125 (2d Cir. 2006) (see infra at note 5 for a
18 description of these), we deny the petition for review as to the merits of petitioner’s asylum
19 claim. And because petitioner either waived or failed to exhaust key issues with respect to her
20 withholding of removal and Convention Against Torture (“CAT”) claims, we deny review of
2
1 In addition, there is the possibility, also present when dealing with intra-proceeding
2 likenesses, that the similarities may be the product, not of copying, but merely of coincidence.
3
1 these as well.
2 BACKGROUND
3 Petitioner Mei Chai Ye (“Ye”), a native and citizen of the People’s Republic of China,
4 entered the United States in April 2002. She was placed in removal proceedings shortly
5 thereafter, and, in January 2003, filed an application for asylum, withholding of removal, and
6 relief under the CAT. In a statement attached as an addendum to her I-589 form, Ye claimed that
7 she had been subjected to two forced abortions in China, and that she feared that, if returned to
8 that country, she would be involuntarily sterilized.
9 Ye first appeared before IJ Alan A. Vomacka on January 28, 2003, and then testified at
10 length on June 13, 2003. On both occasions, she recounted the details of her two forced
11 abortions, as well as her eventual escape from China. Ye’s husband, Qiu Peng Hu (“Hu”), also
12 testified at the June 13 hearing. Hu asserted that he and his wife left China together after she had
13 been subjected to the two forced abortions. When IJ Vomacka asked Hu why he had not filed for
14 asylum on his own behalf, Hu replied that he had been receiving assistance from the “Huang Li
15 Li law firm,” and that the firm advised him that he and his wife “cannot apply together.” Hu also
16 acknowledged that Huang Li Li was “helping [him] with [his] [i]mmigration case,” and that the
17 firm helped his wife Ye with her asylum application. IJ Vomacka commented, in passing, “I see
18 a lot of lawyers in Court, but I don’t think I’m familiar with Huang Li Li.”
19 Toward the close of the June 13 hearing, IJ Vomacka mentioned to counsel for both
20 parties that he seemed to recall an asylum application filed by a different petitioner — in a case
21 also pending before IJ Vomacka — that strikingly resembled Ye’s own asylum application.
22 Moreover, both Ye and the unidentified petitioner were then being represented by the same
4
1 lawyer, Baird Cuber (“Cuber”). Because IJ Vomacka believed privacy concerns were implicated
2 in the sharing of affidavits across unrelated cases, he asked the Department of Homeland
3 Security (“DHS”) to prepare redacted versions of the two applications. DHS agreed to do so, and
4 the hearing was then adjourned for the day.
5 On June 17, 2003, Cuber submitted to IJ Vomacka a handwritten statement that was in
6 the Chinese language. IJ Vomacka stated that he could not read it, to which Cuber replied:
7 As your Honor has stated that there are some similarities in this case, I just wanted to
8 present basically the handwritten statements of the respective respondents just to, just to
9 show that they did individually make out their own statements.
10 IJ Vomacka admitted the documents into the administrative record, and then asked Cuber to
11 respond to the fact that there appeared to be striking similarities between the two petitioners’
12 supposedly-unrelated affidavits. Cuber attempted a response:
13 I believe that any similarities in the two cases would really relate more to a pattern of
14 practice of the Chinese Government with regard to their coercive family planning policy.
15 I do not believe that there are unique details included in the statements that, that might
16 lead one to believe that, that the two, the two cases have striking similarities that would,
17 that would strike one as strange. I, I do believe that although both female respondents
18 received abortions, I believe that that is a common occurrence in, in the People’s
19 Republic of China. The, they do have a population problem there. I, I believe that, I
20 think it’s the Country Reports that state that they have about one quarter of the world’s
21 population and only seven percent of, of the farmable land in, in the world. And, and so
22 they — . . . .
23 IJ Vomacka interrupted at this point and pushed back: “Well, that might be some explanation of
24 why they might have a birth control policy, but the Immigration law indicates that that is an
25 acceptable congress in terms of forced birth control.” To this, Cuber said, “Yeah.” IJ Vomacka
26 continued:
27 So the reason isn’t really relevant. It seems to me there are some noticeable similarities
28 in terms of the narrative statements . . . . Similar phrasing, similar structure, many things
5
1 that are mentioned which wouldn’t necessarily have to be mentioned but are mentioned.
2 And it seems as though the, the parallel nature of the structure of the statements is pretty
3 noticeable . . . . But I still think that the, the explanation, whatever explanation there
4 might be for why the statements are so similar in structure and vocabulary, I guess, would
5 be what’s puzzling the Court. You might assume that there is a country where a lot of
6 people are persecuted the same way, but you wouldn’t expect two people in the United
7 States to write down the history of their persecution in such a noticeably similar way.
8
9 Cuber chimed in and argued that, “I guess, you know, I guess, Your Honor, you know, with
10 regard to translating, I, I think that when somebody, somebody starts translating documents, I, I
11 think they develop a certain style.” IJ Vomacka acknowledged this possibility, but rejoined,
12 “Well, I don’t have any evidence that that’s so. I don’t even know that the documents were
13 translated by the same person.” And Cuber conceded, “Right, that’s true.” The June 17 hearing
14 was then adjourned.
15 The parties reconvened on June 30, 2003. Cuber did not attend, but Ye was represented
16 at the hearing by David X. Feng (“Feng”). As IJ Vomacka explained,
17 the Court has provided the attorneys [including both Cuber and Feng] with copies of the
18 narrative statements of the respondents in this case and the other case, in which I’ve made
19 notes in capital letters of what seems to me to be extremely similar. And, as we’ve
20 discussed off the record, I expect this case to be reset in case Mr. Cuber finds anything he
21 needs to explain, present, et cetera, in terms of documents, after studying the Court’s
22 notations and so on about these similarities.
23 On August 8, 2003, counsel reconvened, although Ye — who had requested a waiver of
24 appearance — was not herself present. As to the striking similarities that the IJ had identified in
25 his careful annotations, Cuber had no explanation to offer. Instead, Cuber requested a
26 withdrawal from his representation of Ye:
27 Your Honor, I do not speak the Chinese language and I do have to rely on other
28 individuals to translate documentation as well as addend[a]. And after reviewing the
29 notations that Your Honor has made in these two separate addend[a], I would request a
30 withdrawal from my representation of [Ye].
6
1 IJ Vomacka asked, “Now, without trying to lead the counsel, is this due to possible conflicts
2 between you and your client about the subject matter of the case, is that one way to sum it up?”
3 Cuber agreed. IJ Vomacka proceeded to grant the motion, and allowed Feng — who was also
4 present at the hearing — to substitute as counsel for Ye.
5 On August 8, 2003, IJ Vomacka issued an oral decision in In the Matter of Ye, Mei Chai,
6 No. A 78 974 047 (Immig. Ct. New York, N.Y. Aug. 8, 2003). First, IJ Vomacka identified
7 several supposed inconsistencies within Ye’s testimony and between her testimony, affidavit and
8 corroborative documentation. IJ Vomacka made clear, however, that he did not consider these
9 inconsistencies to be major. In fact, the IJ acknowledged that “[t]he basic story of the respondent
10 is set out fairly well in the narrative statement attached to her asylum application[, and while s]he
11 did not tell the story exactly the same way in her testimony . . . the differences are not radically
12 different in terms of major elements of the story.”
13 Then, IJ Vomacka turned to what he considered to be “the main issue in the present
14 case,” namely, “the striking similarity” between Ye’s affidavit and the affidavit submitted by a
15 different petitioner in an unrelated case. IJ Vomacka recalled the annotations he had provided to
16 the parties, which identified twenty-three separate places at which the two affidavits were
17 strikingly similar in language and grammatical structure. Moreover, these identical portions
18 appeared, with only two minor exceptions, in the exact same order in both affidavits. IJ
19 Vomacka concluded, “a reasonable person familiar with the presentation of such documents
20 would find that the similarities here are much too striking and far too many to likely be the result
21 of an accident.” The IJ continued,
22 [I]t is theoretically possible that two different people from China who had suffered
7
1 problems under a birth control policy might explain their stories in a remarkably similar
2 way. That could happen. But I think given the number of words and sentences in these
3 statements, and given the number of possible variations that might have been introduced
4 in terms of how people tell a story that happened to them, the chance that these two
5 statements are the result of accidental similarity is a very small chance, and I do not feel
6 bad in saying it might be one in a million.
7 But IJ Vomacka did not rest his conclusion on this impression alone. Rather, he noted (1)
8 that he had given Ye various opportunities to respond to the striking similarities, and that she
9 failed to provide any convincing response; (2) that he had received no evidence to suggest that
10 the translations were not accurate — and Ye offered no proof in support of such an argument;
11 and (3) that there was no evidence suggesting that “one respondent might have somehow
12 obtained a copy of [Ye’s] Chinese narrative and then used it to make up a story by, in other
13 words, plagiarizing someone’s true experiences.” In addition, IJ Vomacka observed that Hu’s
14 testimony about the assistance he received from Huang Li Li, which IJ Vomacka suspected was
15 not a veritable law firm,
16 raise[d] . . . a very clear explanation of how this similarity might have resulted, that is to
17 say, the agency might simply be preparing stories for would-be asylum applicants and
18 selling the story, so to speak, as a service so that they have a basis to apply for asylum
19 regardless of whether they actually had any problem in China.
20
21 Given all this, IJ Vomacka concluded (1) “that the respondent has not met her burden to prove
22 that the factual basis for any of her three applications is more likely true than not,” and (2) that
23 “the Court further finds that the respondent did submit a fabricated application for asylum.”3
3
1 While the IJ found the document to be “fabricated,” the IJ did not elaborate whether this
2 meant that he was making a finding of frivolousness, with all the draconic consequences of such
3 a finding. And the BIA, in affirming the IJ, nowhere mentioned the IJ’s frivolousness ruling, a
4 result of either Ye’s counseled decision not to argue the issue to the BIA or an ambiguity in the
5 IJ’s ruling. Under the circumstances, we assume that no issue of frivolousness is before us, and
6 discuss the matter no further. We note, however, that to the extent the IJ’s or the BIA’s decisions
7 might have been read to include a finding of frivolousness, the BIA’s recent opinion in In re
8
1 Accordingly, Ye was ordered removed from the United States.
2 Ye appealed the IJ’s ruling to the BIA, and on December 22, 2004, the BIA summarily
3 affirmed. See In re Ye, Mei Chai, A 78 974 047 (B.I.A. Dec. 22, 2004), aff’g No. A 78 974 047
4 (Immig. Ct. New York, N.Y. Aug. 8, 2003). This petition for review followed.
5 DISCUSSION
6 “Where the BIA expressly adopts the IJ’s findings and reasoning, as it did here, we
7 review the decision of the IJ as if it were that of the BIA.” Chun Gao v. Gonzales, 424 F.3d 122,
8 124 (2d Cir. 2005). The IJ’s factual findings, including adverse credibility findings, are reviewed
9 under the substantial evidence standard of 8 U.S.C. § 1252(b)(4)(B). While this standard of
10 review is especially deferential,4 we have made clear that “the fact that the [agency] has relied
1 Y—L—, 24 I. & N. Dec. 151 (B.I.A. Apr. 25, 2007), would appear to cast doubt on the
2 sustainability of such finding. See id. at 156 (seeming to require a separate and detailed finding
3 of deliberate fabrication).
4
1 Our court has not been consistent in its description of the substantial evidence standard.
2 In Jin Shui Qiu v. Ashcroft, 329 F.3d 140 (2d Cir. 2003), a panel suggested, in dicta, that
3 “[s]ubstantial evidence review in the immigration context is ‘slightly stricter’ than the clear-error
4 standard that the circuit courts typically apply in reviewing a district court’s factual findings,” id.
5 at 149. More recently, a panel in Siewe v. Gonzales, 480 F.3d 160 (2d Cir. 2007), stated, also in
6 dicta, that the clear error and substantial evidence standards are identical, id. at 168 (“These
7 standards of review bespeak no lesser deference to an IJ than to a district judge when each draws
8 inferences from the evidence as a finder of fact.”).
9 In the end, this disagreement over formal labels is not the real issue. As our court so
10 presciently stated in Ming Xia Chen v. Board of Immigration Appeals, 435 F.3d 141 (2d Cir.
11 2006), “[w]hile the various statements made in the course of upholding or rejecting the adequacy
12 of a particular finding are often helpful, they cannot become rigid rules of law that dictate the
13 outcome in every case,” because “[w]e know of no way to apply precise calipers to all such
14 findings so that any particular finding would be viewed by any three of the 23 judges of this
15 Court as either sustainable or not sustainable,” id. at 145. In practice, “[p]anels will have to do
16 what judges always do in similar circumstances: apply their best judgment, guided by the
17 statutory standard governing review and the holdings of our precedents, to the administrative
18 decision and the record assembled to support it.” Id. And sound judgment of this sort cannot be
19 channeled into rigid formulae.
9
1 primarily on credibility grounds in dismissing an asylum application cannot insulate the decision
2 from review.” Ramsameachire v. Ashcroft, 357 F.3d 169, 178 (2d Cir. 2004). An adverse
3 credibility finding that is “based on flawed reasoning . . . will not satisfy the substantial evidence
4 standard.” Secaida-Rosales v. Immigration and Naturalization Serv., 331 F.3d 297, 307 (2d Cir.
5 2003).
6 I
7 In her briefing to this court, Ye argues that “[t]he similarity the Immigration Judge
8 mentioned between two applicants is irrational.” We disagree.
9 A
10 Although this court has never spoken to the precise issue of whether inter-proceeding
11 similarities may support an adverse credibility finding, our case law on intra-proceeding
12 similarities has firmly embraced the commonsensical notion that striking similarities between
13 affidavits are an indication that the statements are “canned.” See, e.g., Surinder Singh, 438 F.3d
14 at 148; see also supra note 1. We believe it is likewise reasonable, in appropriate circumstances,
15 to draw an inference of falsity from inter-proceeding similarities.
16 To be sure, it is far more dangerous to draw such an inference from inter-proceeding
17 similarities. And this is worth emphasizing. As explained earlier, see supra, inter-proceeding
18 similarities may result simply because, inter alia, applicants are inserting wholly truthful
19 information into standardized templates; or, because the different applicants were illiterate and
20 related their stories to the same scrivener who wrote them up in his own — unchanging —
21 locution; or, even if plagiarism did occur, it may be impossible to determine who copied whom.
22 Alternatively, such similarities may have been inserted into the documents by the translators
10
1 rather than by the applicants themselves.
2 In light of these dangers, it is clear that inter-proceeding cases call for caution. We
3 therefore encourage the BIA to address more formally and systematically the issue of inter-
4 proceeding similarities, so that, upon its consideration of the frequency, type, and manner of such
5 cases, it might provide us with expert guidance as to the most appropriate way to avoid mistaken
6 findings of falsity, and yet identify instances of fraud. But the BIA has yet to address the issue.
7 Until it does, this court must determine for itself whether inter-proceeding similarities have been
8 properly considered.
9 B
10 In the present case, IJ Vomacka meticulously followed certain procedural safeguards
11 which, taken together, sufficiently addressed the dangers inherent in relying on inter-proceeding
12 similarities. We believe it appropriate, in explaining this holding, to identify and describe the
13 features of IJ Vomacka’s decision that have led us to deny Ye’s petition for review. To that we
14 now turn.
15 1
16 IJ Vomacka carefully annotated the twenty-three strikingly similar portions of the two
17 affidavits, and considered the possibility that the similarities might have been the result of mere
18 coincidence. He concluded, quite reasonably, that the similarities in this case were plainly too
19 pervasive to have resulted from chance, and that the stories were so blatantly similar in both form
20 and substantive details that they could not have been the result of honest applicants inserting
21 truthful information into standardized templates. Equally importantly, IJ Vomacka rigorously
11
1 complied with the notice requirements of Ming Shi Xue,5 by (1) notifying Ye of the similarities,
2 and providing her with copies of his annotations; (2) openly and exhaustively expressing to Ye
3 his concerns about the inter-proceeding similarities; (3) granting Ye several opportunities to
4 comment on those similarities; and (4) inviting Ye to offer evidence of plagiarism, inaccurate
5 translations, or any other possible innocent explanation. Once it became evident that Ye would
6 not seek to take advantage of these numerous opportunities to explain, it became reasonable for
7 IJ Vomacka to draw the inference that the remarkable inter-proceeding similarities were evidence
5
1 In Ming Shi Xue, our court held that “an IJ may not rest an adverse credibility finding on
2 non-dramatic putative contradictions or incongruities in an alien’s narrative without first giving
3 the applicant a chance to reconcile the testimony.” 439 F.3d at 125. We noted, however, that
4 when “the relevant inconsistency [is] plainly self-evident so that identification of it [is] not
5 needed to make the alien cognizant of the defect,” an IJ was not obligated to bring it to the
6 attention of the alien. Id.; see Majidi v. Gonzales, 430 F.3d 77, 81 (2d Cir. 2005) (holding that,
7 where an asylum seeker has given “dramatically different” accounts of his alleged persecution, an
8 IJ may properly find him incredible “without soliciting from the applicant an explanation for the
9 inconsistency”); Hoxhallari v. Gonzales, 468 F.3d 179, 187-88 (2d Cir. 2006) (applying Majidi
10 to an IJ’s finding of changed country conditions where that finding was “clearly sufficient” and
11 where “there [was] no doubt that there has been a fundamental change in the political structure
12 and government of Albania” (emphasis added)).
13 The present case, of course, involves consistencies that appear to impugn the credibility
14 of the applicant. But Ming Shi Xue is also applicable in this context. In fact, when dealing with
15 inter-proceeding similarities, Ming Shi Xue, rather than Majidi, will virtually always apply — and
16 with special force. This is because, absent clear evidence that one alien has accessed the
17 submissions of the other and, given that the similarities arise, not within either aliens’
18 submissions, but in a comparison of them, it is unreasonable to assume that inter-proceeding
19 similarities are “plainly self-evident” to either alien.
20 At its narrowest, Ming Shi Xue applies to this case because a credibility finding is here
21 involved. But beyond that, the protections of Ming Shi Xue are applicable because the core
22 holding of Ming Shi Xue is that petitioners have a right to be informed of the bases of decisions
23 as to which an explanation is crucial, and as to which the need for an explanation is not obvious.
24 That is true in some credibility situations and not in others, see, e.g., Majidi, 430 F.3d at 81; it is
25 equally true in some changed country conditions cases and not in others, see, e.g., Hoxhallari,
26 468 F.3d at 187-88.
12
1 that Ye’s asylum application was false.6
2 We further conclude that, once IJ Vomacka had carefully parsed through the remarkable
3 similarities and rigorously complied with the safeguards of Ming Shi Xue, and drew the
4 reasonable inference that Ye’s narrative was falsified, it was appropriate for the IJ to find, in the
5 circumstances of this case, that Ye’s submission of the false document undermined her general
6 credibility — and, by extension, the credibility of her husband Hu, who had offered identical
7 testimony. Indeed, Ye’s willingness to submit a false document is in itself sufficient evidence of
8 incredibility. See Siewe, 480 F.3d at 170-71 (discussing the falsus in uno, falsus in omnibus
9 doctrine, and explaining that an alien’s submission of a false document “redounds upon all
10 evidence the probative force of which relies in any part on the credibility of the petitioner”).7
11 2
6
1 IJ Vomacka further supported his conclusion with the evidence suggesting that Ye’s
2 submissions were prepared by an illegitimate agency, Huang Li Li. While evidence of an alien’s
3 access to “canned” asylum narratives undoubtedly would, as a general matter, tend to bolster an
4 inference of falsity, we believe that, in this case, IJ Vomacka did not sufficiently bring this
5 particular issue to the attention of Ye. Stated differently, under Ming Shi Xue, it was not enough
6 for IJ Vomacka merely to say that “I don’t think I’m familiar with Huang Li Li.” In order to rely
7 on Ye’s contacts with Huang Li Li as evidence offering an “explanation of how this similarity
8 might have resulted,” IJ Vomacka needed to make clear to Ye, not just that he was unfamiliar
9 with Huang Li Li, but also that he was inclined to draw adverse inferences from the fact of his
10 unfamiliarity.
11 Nonetheless, we conclude that, in this case, the evidence of striking inter-proceeding
12 similarities was strong enough to support the IJ’s adverse credibility finding, even without this
13 additional evidence of “opportunity.”
7
1 Siewe lists five situations in which it would be inappropriate for an IJ to rely on the
2 doctrine of falsus in uno. See Siewe, 480 F.3d at 171. The Siewe panel did not propose that list
3 to be exhaustive, and we do not take it to be as such; in this context, as in any other context in
4 which adverse credibility findings must be assessed, a reviewing court is called on to exercise
5 sound judgment, and hence, any circumstances that might make the doctrine of falsus in uno
6 inappropriate must be taken into account. See supra note 4; see also Ming Xia Chen, 435 F.3d at
7 145.
13
1 We pause to make clear that our holding today does not purport to promulgate and
2 impose a specific set of procedural safeguards which IJs must follow in all respects and in all
3 cases. Rather, and as we indicated above, our holding is necessarily based on the limited
4 information concerning inter-proceeding similarities that this court currently has at its disposal,
5 and does not preclude the BIA from developing more appropriate guidelines of its own.8
6 We hold merely that the dangers inherent in relying on inter-proceeding similarities are
7 significantly reduced when, as here, an IJ (1) carefully identifies any similarities; (2) closely
8 considers the nature and number of those particular similarities and determines (a) whether there
9 is a meaningful likelihood that they resulted from mere coincidence, (b) whether it is plausible
10 that different asylum applicants inserted truthful information into a standardized template or, for
11 illiteracy reasons, conveyed it to a scrivener tied to an unchanging style; (c) whether the same
12 translator converted valid accounts into a peculiarly similar story; and (d) whether there is a
13 likelihood that the petitioner was an innocent “plagiaree”; and (3) rigorously complies with the
14 procedural protections of Ming Shi Xue, 439 F.3d at 125, by allowing an alien the opportunity (a)
15 to explain or contest the similarities; (b) to investigate the possibility that her affidavit might
16 somehow have been plagiarized; or (c) to consider whether the seemingly similar affidavits
17 might merely have been translated or recorded inaccurately or formulaically.
18 Our holding has two implications. On the one hand, when an IJ carefully follows these
8
1 In addition, we do not intend to suggest that, in the context of intra-proceeding
2 similarities, an IJ need not follow any procedural safeguards. The opinion in Surinder Singh, and
3 the numerous summary orders applying Surinder Singh’s holding, did not discuss the issue of an
4 IJ’s obligations in that context. Because this case involves inter-proceeding similarities only, we
5 have no occasion to consider what kinds of procedural safeguards are appropriate when an IJ
6 wishes to rely on intra-proceeding similarities.
14
1 procedural safeguards9 — as IJ Vomacka did — a reviewing court can confidently defer to
2 reasonable inferences that an IJ draws from the inter-proceeding similarities — including the
3 generally permissible inference that, when striking inter-proceeding similarities are present, those
4 similarities are evidence of a “canned” story. Cf. Surinder Singh, 438 F.3d at 148; see also
5 Siewe, 480 F.3d at 169 (“So long as an inferential leap is tethered to the evidentiary record, we
6 will accord deference to the finding.”).
7 On the other hand, our holding indicates that we would view much more skeptically an
8 adverse credibility finding by an IJ who, in relying on inter-proceeding similarities, adopted a
9 less rigorous approach than that employed by IJ Vomacka in this case.
10 C
9
1 There is nothing novel about our insisting on the application of heightened procedural
2 protections to a context in which they are necessary to safeguard the integrity of the agency’s
3 fact-finding function. When an IJ finds that corroborative evidence is required to support an
4 asylum application, for example, we have held that “the IJ and BIA [have] no leeway to deny [an
5 alien’s] application without first (a) pointing to specific pieces of missing, relevant
6 documentation, and (b) showing that this documentation was reasonably available to [the alien],”
7 Jin Shui Qiu, 329 F.3d at 153, and, in addition, we have required the agency explicitly to “assess
8 [the applicant’s] explanations for his failure to produce the requested corroborative evidence,”
9 Diallo v. INS, 232 F.3d 279, 289 (2d Cir. 2000). As our court has explained, “[t]hese directives
10 ensure[] that, before denying an asylum petition because of insufficient corroboration, an IJ
11 g[ives] adequate and meaningful notice to the applicant of evidence that the IJ believed was
12 significant and missing,” and, in addition, “and equally importantly, [the directives] guarantee
13 applicants an opportunity to remedy the supposed evidentiary gap,” Ming Shi Xue, 439 F.3d at
14 122.
15 In similar fashion, we have held that, when an applicant’s testimony is so vague as to lead
16 an IJ to “fairly wonder whether the testimony is fabricated,” Jin Shui Qiu, 329 F.3d at 152, an IJ
17 should not “reflexively surrender[] to ‘nagging doubts about an applicant’s credibility due to the
18 spareness of her testimony,’” but rather, an IJ is encouraged to “‘probe for incidental details,
19 seeking to draw out inconsistencies that would support a finding of lack of credibility.’” Ming
20 Shi Xue, 439 F.3d at 122-23 (quoting Jin Sui Qiu, 329 F.3d at 152)). One reason for our
21 recommendation was our recognition of the dangers of allowing IJs to rely on such reasons — in
22 that context, “the dangers of allowing judges to dispose of potentially legitimate asylum claims
23 for reasons that could be conjured up at will.” Ming Shi Xue, 439 F.3d at 123.
15
1 We are mindful that the IJ also identified several parts of Ye’s testimony which he
2 believed were inconsistent. It is unnecessary to analyze whether these supposed inconsistencies
3 were proper bases for the IJ’s adverse credibility finding, however, because the IJ made
4 abundantly clear that he believed them to be minor. See In re Ye, Mei Chai, No. A 78 974 047, at
5 6 (“The basic story of the respondent is set out fairly well in the narrative statement attached to
6 her asylum application. She did not tell the story exactly the same way in her testimony, and I
7 will discuss the discrepancies. But the differences are not radically different in terms of major
8 elements of the story.”). Because, in effect, the IJ based his adverse credibility finding almost
9 exclusively on his identification of striking inter-proceeding similarities, and because we
10 conclude that those similarities were appropriately treated as substantial evidence of incredibility,
11 “we can state with confidence that the IJ would adhere to his decision were the petition
12 remanded.” Surinder Singh, 438 F.3d at 147-48 (citation and internal quotation marks omitted).
13 II
14 It is not entirely clear whether Ye adequately exhausted her withholding and CAT claims
15 before the BIA. If she did not, then we would lack jurisdiction to consider them. See Lin Zhong
16 v. U.S. Dep’t of Justice, 480 F.3d 104, 107 (2d Cir. 2007) (“[E]xhaustion of . . . claims for relief,
17 is jurisdictional.”). But we need not resolve whether the jurisdictional claim exhaustion
18 requirement was satisfied because, assuming arguendo that the claims were exhausted, they
19 nevertheless should not be considered by us.
20 First, Ye does not raise her withholding claim in her briefing to us, and this claim is
21 therefore waived. Second, as to Ye’s CAT relief claim, she now raises, for the first time, the
22 argument that she will be tortured for having left China illegally. And this is the only basis on
16
1 which she seeks CAT relief before us now. But Ye did not exhaust this issue before the BIA.
2 And, to the extent Ye implicitly relies on our court’s decision in Lin Zhong, her efforts are
3 entirely misguided. As the opinion in Lin Zhong makes perfectly clear, “in holding that, though
4 not jurisdictional, issue exhaustion is mandatory, [we] expect[] that virtually no case will be
5 treated differently from the way it would be were the requirement deemed jurisdictional.” Id. at
6 107 n.1; cf. Xiao Ji Chen v. U.S. Dep’t of Justice, 471 F.3d 315, 320 n.1 (2d Cir. 2006) (refusing
7 to consider petitioner’s unexhausted issues on appeal despite government’s failure to raise the
8 issue exhaustion defense, and noting, correctly, that “nothing in Lin Zhong requires” a contrary
9 result). The opinion in Lin Zhong merely clarifies — and thus strengthens — the doctrinal
10 foundations of our court’s issue exhaustion jurisprudence. To suggest that Lin Zhong drains the
11 force of longstanding exhaustion principles would be to read the opinion in reverse. Assuming
12 arguendo, then, that Ye exhausted her claims before the BIA, (1) Ye has waived her withholding
13 claim, and, (2) consistent with Lin Zhong and the longstanding practice it fully embraces, we
14 must decline to consider her unexhausted CAT relief argument.
15 CONCLUSION
16 For the foregoing reasons, the petition for review is DENIED. Any pending motions are
17 DENIED as moot.
17