142 T.C. No. 11
UNITED STATES TAX COURT
ORY ESHEL AND LINDA CORYELL ESHEL, Petitioners v.
COMMISSIONER OF INTERNAL REVENUE, Respondent
Docket No. 8055-12. Filed April 2, 2014.
In 1987, the United States and France entered into a
Totalization Agreement to coordinate benefits under their respective
social security systems. Section 317(b)(4) of the Social Security
Amendments of 1977 (SSA), Pub. L. No. 95-216, 91 Stat. at 1540,
provides that, notwithstanding any other provision of law, taxes paid
by an individual to a foreign country “in accordance with the terms
of” a totalization agreement shall not be creditable or deductible for
Federal income tax purposes.
In 2008 and 2009 Ps paid two taxes to the French Government
--la contribution sociale généralisée (CSG) and la contribution pour le
remboursement de la dette sociale (CRDS)--and claimed credits for
these payments under I.R.C. sec. 901. R disallowed the claimed
credits in reliance on SSA section 317(b)(4), contending that Ps paid
CSG and CRDS to France in accordance with the terms of the U.S.-
France Totalization Agreement.
-2-
1. Held: Taxes are paid to a foreign country “in accordance
with the terms of” a totalization agreement if those taxes are covered
by, or within the scope of, the totalization agreement.
2. Held, further, CSG and CRDS are covered by, or within the
scope of, the U.S.-France Totalization Agreement because they
“amend or supplement” the French social security laws enumerated in
that Agreement.
3. Held, further, SSA section 317(b)(4) precludes Ps’ foreign
tax credits for CSG and CRDS paid to France in 2008 and 2009.
Stuart Evan Horwich, for petitioners.
Scott A. Hovey, for respondent.
OPINION
LAUBER, Judge: Respondent determined income tax deficiencies of
$12,104 and $47,401 for petitioners’ 2008 and 2009 tax years, respectively, and
petitioners timely sought redetermination under section 6213.1 The deficiencies
stem from disallowance of foreign tax credits that petitioners claimed for payment
of certain French taxes. The sole remaining issue for decision is whether two of
1
Unless otherwise indicated, all statutory references are to the Internal
Revenue Code (Code) in effect for the tax years in issue, and all Rule references
are to the Tax Court Rules of Practice and Procedure. We round all monetary
amounts to the nearest dollar.
-3-
these taxes--la contribution sociale généralisée (general social contribution or
CSG) and la contribution pour le remboursement de la dette sociale (contribution
for the repayment of social debt or CRDS)--are creditable taxes for Federal income
tax purposes. The parties have filed cross-motions for summary judgment on this
question.
The parties agree that CSG and CRDS satisfy the usual standards for credit-
ability under section 901. The question we must answer is whether section
317(b)(4) of the Social Security Amendments of 1977 (SSA), Pub. L. No. 95-216,
91 Stat. at 1540, nevertheless precludes credits for these taxes. This depends on
whether CSG and CRDS “amend or supplement” specified laws making up the
French social security system, in which case they are covered by the social securi-
ty totalization agreement between the United States and France. We answer these
questions in the affirmative and accordingly hold that CSG and CRDS are not
creditable foreign taxes for Federal income tax purposes. We will therefore grant
respondent’s motion for summary judgment and deny petitioners’ motion.
Background
Ory and Linda Coryell Eshel, husband and wife, are dual citizens of the
United States and France. They resided in France during 2008 and 2009. Ory
Eshel worked for a non-American employer that paid him a salary for services
-4-
performed in France. Petitioners paid various taxes to France, including the
French income tax, unemployment tax, CSG, and CRDS. During 2008-09 peti-
tioners also paid French social security taxes and participated in the French social
security system. Because Ory Eshel worked for a non-American employer, he was
not required to pay social security taxes to the United States. See secs. 3101(a),
3111(a), 3121(b). Petitioners did not otherwise participate in the U.S. social
security system during 2008-09.
By virtue of being U.S. citizens, petitioners were liable for U.S. income tax
for 2008 and 2009, and they timely filed Federal income tax returns for both years.
On these returns petitioners claimed credits under section 901 for the French in-
come tax, French unemployment tax, CSG, and CRDS paid during each year. For
2008 petitioners paid $19,061 on account of CSG and CRDS; for 2009 they paid
$32,672 on account of CSG and CRDS.
Respondent issued petitioners a notice of deficiency denying the entire
foreign tax credit they had claimed for each year. Petitioners timely petitioned this
Court for redetermination of the resulting deficiencies. Respondent has since
conceded that all French taxes for which petitioners claimed credits, apart from
CSG and CRDS, are creditable. The parties filed cross-motions for summary
-5-
judgment on the sole issue left for decision, namely, whether CSG and CRDS are
creditable foreign taxes for Federal income tax purposes.
Discussion
I. Summary Judgment Standard
The purpose of summary judgment is to expedite litigation and avoid
unnecessary and expensive trials. See FPL Grp., Inc. & Subs. v. Commissioner,
116 T.C. 73, 74 (2001). We may grant summary judgment when there is no
genuine dispute of material fact and a decision may be rendered as a matter of law.
Rule 121(b); Elec. Arts, Inc. v. Commissioner, 118 T.C. 226, 238 (2002). The
moving party bears the burden of proving that there is no genuine dispute as to any
material fact, and the Court views all factual materials and inferences in the light
most favorable to the nonmoving party. Dahlstrom v. Commissioner, 85 T.C. 812,
821 (1985).
The parties agree on all questions of basic fact and have expressed that con-
sensus by filing cross-motions for summary judgment. The parties disagree on
one point that may be relevant in interpreting the international agreement at issue--
namely, how the French Government, at various times, has characterized CSG and
CRDS for purposes of EU law and internal French law. See infra pp. 40-47. We
-6-
conclude that this disagreement does not give rise to a material factual dispute that
would prevent the Court from deciding this case on summary judgment.
Under Rule 146, this Court’s determination of foreign law “shall be treated
as a ruling on a question of law.”2 As a result, disputes about the proper inter-
pretation or characterization of a foreign law are not disputes of material fact that
preclude summary judgment. See Reese v. Commissioner, 64 T.C. 395, 397
(1975); Access Telecom, Inc. v. MCI Telecomm. Corp., 197 F.3d 694, 713 (5th
Cir. 1999) (“[D]ifferences of opinion among experts on the content, applicability,
or interpretation of foreign law do not create a genuine issue as to any material
fact[.]”). Under Rule 146 the Court “may consider any relevant material or
source” in determining a principle of foreign law, but expert testimony or
affidavits, accompanied by extracts from foreign legal materials, “ha[ve] been and
will likely continue to be the basic mode of proving foreign law.” Universe Sales
Co. v. Silver Castle, Ltd., 182 F.3d 1036, 1038 (9th Cir. 1999) (citing 9 Charles
Alan Wright & Arthur R. Miller, Federal Practice and Procedure: Civil, sec. 2444
(2d ed. 1995)).
2
Rule 146 is taken almost verbatim from Fed. R. Civ. P. 44.1. See Note to
Rule 146, 60 T.C. 1137. The rules are functionally identical. See Abdel-Fattah v.
Commissioner, 134 T.C. 190, 194-195 (2010); PNC Fin. Servs. Grp., Inc. v.
Commissioner, 503 F.3d 119, 126 (D.C. Cir. 2007), aff’g T.C. Memo. 2004-10.
-7-
While the parties’ experts disagree on how the French Government over
time has characterized CSG and CRDS, this is a difference of opinion among
experts on the content, applicability, and interpretation of foreign law. This
difference of opinion may have some bearing on our evaluation of these taxes
under the international agreement involved here. However, it does not constitute a
genuine dispute of material fact that prevents the Court from deciding the issue
summarily.
II. Governing Statutory Framework
Subject to certain limitations, a U.S. citizen or resident may elect to take a
foreign tax credit against his U.S. income tax liability for income taxes paid or
accrued to a foreign country or a U.S. possession. Sec. 901(a). This credit miti-
gates the effect of double taxation where, as here, France and the United States
both seek to tax the same income. A foreign levy that is imposed on net gain is
generally a creditable income tax. See sec. 1.901-2(b), Income Tax Regs. The
Internal Revenue Service (IRS) has recognized that foreign social security taxes
imposed on net income may qualify as creditable taxes under section 901. See,
e.g., Rev. Rul. 69-338, 1969-1 C.B. 194 (Venezuelan social security tax payments
creditable); Rev. Rul. 68-411, 1968-2 C.B. 306 (Canadian social security tax
-8-
payments creditable). Absent any other limitation, therefore, social security taxes
paid to France generally would be creditable under section 901.
If a U.S. citizen divides his working career among multiple countries, he
may pay social security taxes to various nations, in various amounts, during vari-
ous periods of social security coverage. Before 1977 there was no authority in the
Social Security Act for the United States to enter into agreements with other
countries to provide for coordination between their social security systems. This
lack of coordination posed two potential problems. First, the wages of a U.S.
citizen employed by a U.S. company abroad might be subject to duplicative social
security taxes in both nations. Second, U.S. citizens who divided their working
careers among multiple countries might suffer a loss of continuity in their social
security coverage. Under the U.S. and many foreign systems, entitlement to social
security benefits depends on a person’s period of coverage, that is, the number of
years during which he or she has worked and “paid into the system.” A U.S.
citizen might work in numerous countries and pay into numerous social security
systems, yet not accrue a sufficient period of coverage under any one system to
qualify for benefits when he retires, becomes disabled, or dies. Alternatively, a
U.S. citizen might qualify only for reduced benefits based on a period of coverage
-9-
considerably shorter than his entire working career. See generally H.R. Rept. No.
95-702 (Part 1), at 39 (1977), 1977 U.S.C.C.A.N. 4155, 4196.
To address these problems, Congress amended the Social Security Act in
1977 to authorize the President to enter into social security totalization agreements
with foreign countries. SSA sec. 317(a), 91 Stat. at 1538. This authorization is
now codified in section 233 of the Social Security Act, 42 U.S.C. sec. 433(a)
(2006). It provides in relevant part:
The President is authorized * * * to enter into * * *
arrangements between the social security system established by this
subchapter and the social security system of any foreign country, for
the purposes of establishing entitlement to and the amount of old age,
survivors, disability, or derivative benefits based on a combination of
an individual’s periods of coverage under the social security system
established by this subchapter and the social security system of such
foreign country.
Under a totalization agreement, a particular period of employment or self-
employment results in a “period of coverage” under the U.S. social security system
or the foreign social security system, but not both. See 42 U.S.C. sec.
433(c)(1)(B). A “period of coverage” is defined as “a period of payment of
contributions or a period of earnings based on wages for employment or on self-
employment income.” Id. sec. 433(b)(2). A taxpayer pays social security taxes
only to the country under whose social security system he is covered for that year.
- 10 -
By accruing periods of coverage in each country’s system, the taxpayer will
eventually be entitled to receive benefits ratably from each.
Pursuant to 42 U.S.C. sec. 433(a), the United States and France in 1987
executed a totalization agreement. Agreement on Social Security, U.S.-Fr., Mar.
2, 1987, T.I.A.S. No. 12,106 (Totalization Agreement). This Agreement entered
into force July 1, 1988, and was thus in effect during the tax years at issue. It
implements provisions designed to achieve both of the objectives that Congress
expressed when enacting this scheme.
The first policy concern is addressed in articles 5 and 7, which provide that
the United States and France will impose social security taxes on an individual
only if he or she is currently employed within that state. This eliminates the
possibility of double taxation. The second policy concern is addressed in articles
11, 12, and 13, which coordinate benefits between the United States and France.
Article 11 provides that neither country shall “restrict[], suspend[] or terminate[]
entitlement to or payment of cash benefits solely because the person resides out-
side or is absent from” that state, so long as the person resides in the other state.
Articles 12 and 13 implement the coordination of benefits by guaranteeing ratable
- 11 -
entitlement to social security benefits based on the individual’s respective periods
of coverage in each country.3
When Congress amended the Social Security Act to authorize the President
to enter into totalization agreements, it made correlative amendments to the Inter-
nal Revenue Code. It amended Code sections 1401, 3101, and 3111 to exempt an
individual’s wages or self-employment income from U.S. social security taxes if
there is a totalization agreement in effect with a foreign country and, under that
agreement, such wages or self-employment income are subject to social security
tax in that other country. SSA sec. 317(b)(1)-(3), 91 Stat. at 1539. In SSA section
317(b)(4), Congress added the provision at issue here, as follows:
3
For example, assume that a French citizen spends 7 years (28 calendar
quarters) working in the United States and 20 years (80 calendar quarters) working
in France. Absent the Totalization Agreement, this person would not be eligible
for U.S. old-age benefits at all, despite paying U.S. social security taxes for 7
years, because 10 years of covered employment are generally required for eligi-
bility. 42 U.S.C. sec. 414 (2006). Under the Totalization Agreement, the United
States would take into consideration the total number of years that this person
worked in the United States and France; compute the old-age benefit for a worker
with 27 years of U.S. coverage; and pay the individual a “totalized” old-age
benefit equal to 7/27 of a 27-year benefit. France would also totalize benefits by
paying the individual 20/27 of a 27-year benefit computed under its system. This
totalization would ensure that the individual receives an old-age benefit reflecting
all 27 years of his working career (7/27 of U.S. benefit and 20/27 of French
benefit). See Georgiou v. Apfel, 50 F. Supp. 2d 913, 917 (E.D. Mo. 1999).
- 12 -
Notwithstanding any other provision of law, taxes paid by any
individual to any foreign country with respect to any period of
employment or self-employment which is covered under the social
security system of such foreign country in accordance with the terms
of an agreement entered into pursuant to section 233 of the Social
Security Act shall not, under the income tax laws of the United States,
be deductible by, or creditable against the income tax of, any such
individual.
This statutory provision currently appears at 26 U.S.C. sec. 1401 note.4
This provision has the effect of preserving parity between taxpayers who
spend their entire careers working in the United States and those who spend part
of their careers working abroad. No credit or deduction can be claimed against
Federal taxable income for U.S. social security taxes. In order to prevent disparity
of treatment, SSA section 317(b)(4) bars a credit or deduction for foreign taxes
paid for a period that will be “counted” in determining the taxpayer’s social
security benefits under a totalization agreement.
4
The fact that Congress did not codify this provision in the United States
Code has no impact on its authoritativeness or legal force. The best evidence of
the laws of the United States is not the United States Code, but the Statutes at
Large. Compare 1 U.S.C. sec. 112 (“[t]he United States Statutes at Large shall be
legal evidence of laws”) with 1 U.S.C. sec. 204(a) (the United States Code is
“prima facie” evidence of the laws of the United States). See, e.g., U.S. Nat’l
Bank of Or. v. Indep. Ins. Agents of Am., Inc., 508 U.S. 439, 448 (1993) (“Though
the appearance of a provision in the current edition of the United States Code is
‘prima facie’ evidence that the provision has the force of law, it is the Statutes at
Large that provides the ‘legal evidence of laws[.]’”) (quoting 1 U.S.C. sec. 112);
Smith v. Commissioner, 114 T.C. 489, 491 (2000), aff’d, 275 F.3d 912 (10th Cir.
2001).
- 13 -
While disagreeing about the proper interpretation of this statute, the parties
agree about its syntactic structure. The clause beginning “which is covered” must
modify “period of employment or self-employment,” because “which is” cannot
modify the plural word “taxes.” Further, the phrase “in accordance with the terms
of * * * [a totalization] agreement” must modify “taxes paid” at the beginning of
the sentence, even though such a phrase would generally be deemed to modify the
closest noun. That must be so because if “taxes paid” were not modified in this
way, SSA section 317(b)(4) would bar a credit or deduction for all taxes paid to a
foreign country--including ordinary income taxes--for a period in which a U.S.
citizen was covered by a foreign social security system. The parties agree, and the
Court concurs, that Congress did not intend to bar a credit for ordinary income
taxes.
In this case, petitioners paid CSG and CRDS to France with respect to a
period of employment (2008-09) that was covered under the French social security
system. The focus of the parties’ interpretative dispute is whether petitioners paid
these taxes “in accordance with” the terms of the Totalization Agreement. If so,
SSA section 317(b)(4) denies a credit for these taxes “[n]otwithstanding any other
provision of law.” It is to that question that we now turn.
- 14 -
III. “In Accordance With” the Terms of a Totalization Agreement
When construing a statute, a court’s “analysis begins ‘with the language of
the statute’” and, “where the statutory language provides a clear answer, it ends
there as well.” Hughes Aircraft Co. v. Jacobson, 525 U.S. 432, 438 (1999)
(quoting Estate of Cowart v. Nicklos Drilling Co., 505 U.S. 469, 475 (1992)). In
Erlich v. United States, 104 Fed. Cl. 12 (2012), the U. S. Court of Federal Claims
issued what appears to be the only judicial opinion that has addressed the
interpretation of SSA section 317(b)(4). The court in Erlich concluded that the
phrase “in accordance with” as used in that section has a readily discernible plain
meaning. We agree with that conclusion.
In Erlich, the question was whether a U.S. citizen could claim a foreign tax
credit for taxes paid to France, including CSG and CRDS. The taxpayer partici-
pated in the French social security system during the relevant years, and the
Government argued, as it does here, that SSA section 317(b)(4) precluded a credit.
The court determined that “in accordance with” means “in agreement with” or “in
conformity with,” finding “no reason to believe that in Section 317(b)(4) Congress
used the phrase” to imply anything other than its plain meaning. Erlich, 104 Fed.
Cl. at 16. The court ruled that taxes are paid “in accordance with” the terms of a
- 15 -
totalization agreement when “this payment is consistent with the obligation of the
taxpayer under the agreement.” Id. at 17.
Generally speaking, international agreements impose obligations on con-
tracting states, not on taxpayers or citizens. But we agree that the court’s
interpretation of “in accordance with” in Erlich makes perfect sense in the context
of SSA section 317(b)(4). Where a totalization agreement is in effect, a U.S.
citizen participates during a given year in only one country’s social security
system, namely, the system of the country in which he is employed. For that year,
his “obligation” is to pay exclusively to that country whatever taxes are covered by
the agreement. Thus, if particular foreign taxes are covered by, or within the
scope of, a totalization agreement, the payment of those taxes to the foreign
country is “consistent with the obligation of the taxpayer under the agreement,”
Erlich, 104 Fed. Cl. at 17, and the taxes are thus paid “in accordance with” the
agreement.5
5
For example, the French income tax meets all the criteria under SSA
section 317(b)(4) to have a credit precluded, except that the income tax is not
covered by, or within the scope of, the Totalization Agreement. Thus, petitioners’
payments of French income tax were not made “in accordance with” the
Totalization Agreement and SSA section 317(b)(4) does not bar a credit for these
tax payments.
- 16 -
In Erlich, the court’s conclusion that “in accordance with” means “con-
sistent with the obligation of the taxpayer under” a totalization agreement was suf-
ficient to resolve the summary judgment issue. That is because the parties had
assumed, for purposes of summary judgment, that CSG and CRDS are “social
security taxes” covered by the Totalization Agreement. See 104 Fed. Cl. at 13 n.1.
Far from so stipulating, petitioners here vigorously dispute that proposition. The
instant case thus requires us to decide a question that Erlich had no occasion to
address, namely, whether CSG and CRDS are covered by, or within the scope of,
the U.S.-France Totalization Agreement.
A. Taxes Covered by the Totalization Agreement
When interpreting a treaty or other international agreement, we begin with
its text. Volkswagenwerk Aktiengesellschaft v. Schlunk, 486 U.S. 694, 699
(1988). A treaty is to be interpreted in accordance with the ordinary meaning of
its terms, consistently with their context and the agreement’s object and purpose.
Sanchez-Llamas v. Oregon, 548 U.S. 331, 346 (quoting 1 Restatement (Third) of
Foreign Relations Law of the United States sec. 325(1) (1986)). Treaties are con-
tracts between sovereigns and, as such, should be construed to give effect to the
signatories’ intent. United States v. Stuart, 489 U.S. 353, 365-366 (1989).
Because treaties are construed more liberally than private agreements, we may
- 17 -
ascertain their meaning by looking beyond the written words to the history of the
treaty, the parties’ negotiations, and the practical construction they have adopted.
Air France v. Saks, 470 U.S. 392, 396 (1985); see Estate of Silver v. Commis-
sioner, 120 T.C. 430, 434 (2003); N.W. Life Assurance Co. of Can. v. Commis-
sioner, 107 T.C. 363, 378-379 (1996).
Article 2 of the Totalization Agreement defines the laws of each country
that are within its scope. As regards the United States, the “applicable laws” for
purposes of the Agreement are specified provisions of the Social Security Act and
the Internal Revenue Code. As regards France, the “applicable laws” are defined
in article 2(1)(b) to include the following:
i. laws establishing the administrative organization of social security
programs;
ii. laws establishing the social insurance system for nonagricultural
employees and laws establishing the social insurance system for
agricultural employees;
iii. laws on prevention and compensation of occupational accidents
and illnesses; laws on nonoccupational accident insurance and
insurance against occupational accidents and illnesses for
self-employed persons in agricultural occupations;
iv. laws on family benefits;
v. laws concerning special social security systems to the extent they
relate to the risks or benefits covered by the laws enumerated in the
preceding clauses, but excluding the special system for civil servants;
- 18 -
vi. the law on the system for seamen;
vii. laws concerning sickness and maternity insurance for
nonagricultural self-employed workers and laws concerning sickness
and maternity insurance for agricultural self-employed workers; [and]
viii. laws concerning old-age allowances and old-age insurance for
nonagricultural self-employed workers, laws concerning old-age and
invalidity insurance for clergymen and members of religious orders,
laws concerning old-age and invalidity insurance for attorneys, and
laws concerning old-age insurance for agricultural self-employed
workers.
The French taxes at issue here, CSG and CRDS, were enacted after the
effective date of the Totalization Agreement and thus are not specifically listed
among the eight enumerated categories of laws. However, article 2(3) further
provides:
This Agreement shall also apply to legislation which amends or
supplements the laws specified in paragraph 1; however, it shall apply
to future legislation of a Contracting State which creates new cate-
gories of beneficiaries only if the Competent Authority of that Con-
tracting State does not notify the Competent Authority of the other
Contracting State in writing within three months of the date of the
official publication of the new legislation that no such extension of
the Agreement is intended.
The parties agree that the text following “however” has no application here be-
cause CSG and CRDS do not create any new category of beneficiary. Thus, the
question we must answer is whether CSG and CRDS “amend or supplement” the
specified French laws.
- 19 -
Article 1(10) of the Totalization Agreement, the definitional provision,
provides that “[a]ny term not defined in this Article shall have the meaning as-
signed to it in the laws which are being applied.” Neither “amend” nor “sup-
plement” is a defined term in article 1. As a result, we apply U.S. legal concepts
in determining whether CSG and CRDS “amend or supplement” the laws in
question.
Respondent contends that “[t]he Court need look no further than the plain
language of the Totalization Agreement to reach the conclusion that the CSG and
CRDS are covered taxes.” In respondent’s view, the terms “amend” and “supple-
ment” have a plain meaning that is readily ascertainable by using dictionaries and
related tools. Petitioners have not provided the Court with a definition of either
term that directly supports their position. Rather, they contend that article 2(3)
cannot have a “plain meaning” because the Totalization Agreement has been
“interpreted by the French authorities to lead to precisely the opposite result” of
that urged by respondent. In effect, petitioners contend that later-enacted laws
“amend or supplement” the specified laws only if the new laws “accord with [the]
traditional definition of social security taxes.”
On this point we agree with respondent. The words “amend” and “supple-
ment” are terms of potentially broad scope in U.S. jurisprudence. Had the signa-
- 20 -
tories desired to limit covered taxes in the manner petitioners suggest, the signa-
tories could have so provided in article 2(3) or by comparable provision in the
definitional article. They did not do so. Rather, they defined “applicable taxes”
for purposes of the Totalization Agreement to include “legislation that amends or
supplements” the eight enumerated categories of French laws. It is certainly
possible for a new law to amend or to supplement the specified laws without itself
being a “traditional * * * social security tax[].” The fact that French officials at
times have taken the position that CSG and CRDS are not covered by the Totaliza-
tion Agreement is not dispositive, especially because the terms “supplement” and
“amend” must here be interpreted according to U.S., rather than French, legal
principles.
The verb “amend” is defined to mean “formally alter (a statute, constitution,
motion, etc.) by striking out, inserting, or substituting words.” Black’s Law Dic-
tionary 94 (9th ed. 2009). The verb “supplement” means “provide or form a
supplement,” and the noun “supplement” is defined to mean “[s]omething added to
complete a thing, make up for a deficiency, or extend or strengthen the whole.”
American Heritage Dictionary 1739 (4th ed. 2000); see Webster’s New World
Dictionary 1430 (2d coll. ed. 1980) (defining the verb “supplement” to mean
“provide a supplement to; add to, esp. to make up for a lack or deficiency”); Web-
- 21 -
ster’s New World College Dictionary 1438 (4th ed. 2010) (same); Black’s Law
Dictionary 1577 (defining “supplemental” to mean “[s]upplying something
additional; adding what is lacking”).
We will adopt the ordinary, contemporary understanding of these words
for purposes of our analysis.6 We must accordingly determine whether CSG and
CRDS amended or supplemented the specified French social security laws by (1)
formally altering one or more of these laws by striking out, inserting, or
substituting words; (2) adding something to make up for a lack or deficiency in
one or more of these laws; or (3) adding something to extend or strengthen the
French social security system as a whole.
B. The French Social Security System, CSG, and CRDS
The following summary of French law derives from the affidavits of the
parties’ expert witnesses, the parties’ memoranda, and the accompanying primary
sources. Under French law, social security is based on the principle of national
6
Of the 24 totalization agreements currently in force between the United
States and other countries, 18 contain terms similar to the “amends or
supplements” clause in article 2(3). France, in its totalization agreements with
other countries, generally uses the words “amends” and “extends” for the same
purpose. See Agreement on Social Security, Fr.-Ind., July 30, 2008, art. 2(2). We
have been unable to find any instance in U.S. law where “amend or supplement” is
treated as a verbal collocation with an unusual or unique significance or as a
specialized term of art. We accordingly look to the plain meaning of each verb
separately in its ordinary sense.
- 22 -
solidarity. The social security system is designed to provide protection for French
workers, French residents, and their families against risks of any nature likely to
reduce or limit their earning capacity. The eight categories of laws enumerated in
article 2(1)(b) of the Totalization Agreement constitute the bulk of the French
social security system. The benefits provided by these laws cover illness (work-
related or not), occupational accidents, maternity and paternity, increases in family
costs, disability, old age, and death, with specialized coverage for particular
industries and professions.
The French social security system is financed through national insurance
contributions paid by employers and workers and through taxation and earmarked
charges. Social security contributions are generally calculated on a percentage of
the worker’s gross income. Contributions are withheld at the source by employers
and paid directly by self-employed individuals.
The legal retirement age in France varies from 52 to 62 depending on one’s
occupation. The retirement benefit received depends upon average annual earn-
ings (25 highest earning years), the payment rate (between 27.5% and 50%), and
the total period of insurance, which is calculated in calendar quarters. To receive
the full payment rate (50%), a participant must have accumulated a total period of
insurance of at least 160 calendar quarters.
- 23 -
France has a dedicated bureaucracy consisting of numerous public entities
that coordinate the provision of social security benefits. These include the Central
Agency for Financial Entities (ACOSS), a public agency charged with managing
the cashflows of numerous social security funds. ACOSS monitors private entities
responsible for the collection of social security contributions and family
allowances (URSSAF) and also acts to ensure the uniform interpretation of the
laws and regulations these entities apply.
The CSG law was enacted in December 1990 and is currently codified in the
French Social Security Code (CSS), which includes most provisions governing
social security benefits in France. See Code de la Sécurité Sociale, Articles L136-
1 et. seq. CSG is assessed annually at a rate of 7.5% on most employment income;
at a rate of 8.2% on income from property and financial investments (including
capital gains and income from life annuities); and at a rate of 6.6% on income
received in connection with retirement or disability. Approximately two-thirds of
CSG assessed on employment income is a deductible expense for purposes of
computing the French individual income tax. In 2012, CSG was extended to apply
to capital gains from the sale of French real property by non-French residents.
CSG on employment income is withheld by the employer in the same
manner as other social security taxes and appears on the employee’s pay stub as a
- 24 -
social contribution. Employers remit CSG directly to URSSAF, the entities
responsible for collection of French social security contributions generally. CSG
is collected on passive income by withholding at the source with respect to
French-source income and is otherwise reported on the individual’s personal tax
return.
Initially, all proceeds from CSG were allocated to the National Family
Allowances Fund, which is directly linked to French laws on family benefits (one
of the eight enumerated categories of laws in article 2(1)(b) of the Totalization
Agreement). The CSG law was subsequently amended, directing a portion of CSG
revenues into two other funds directly linked to the social security system (com-
pulsory health schemes and the Old-Age Solidarity Fund). This amendment also
directed a variable, but apparently small, portion of CSG into the National
Solidarity Fund for Autonomy, which supports the elderly and disabled, and a
fund dedicated to retirement of debt incurred by the French social security system,
described more fully below.7
7
Petitioners’ expert did not opine on the percentage of CSG that goes into
each specific fund. At oral argument, petitioner’s counsel represented that the
percentage varied from year to year, but that the amount allocated to the National
Solidarity Fund for Autonomy and the social security debt reduction fund is not
less than 0.1% “and it’s not 50[%]. It’s sort of a variable amount.”
- 25 -
The CRDS law was enacted in January 1996 and is not codified. CRDS is
assessed annually at a rate of 0.5% on the same base as CSG, expanded slightly to
include certain categories of income that are otherwise exempt from tax (e.g., pro-
ceeds from the sale of art, jewelry, antiques, and collector’s items). CRDS is with-
held and collected in the same manner as CSG and is a nondeductible expense in
computing the French individual income tax.
All CRDS proceeds, and a portion of CSG proceeds as mentioned above, go
to the Caisse d’Amortissement de la Dette Sociale (Social Debt Redemption Fund
or CADES). CADES is administered by a public body under the joint supervision
of the Minister for Social Security and the Minister for the Economy and Finance.
The primary purpose of CADES is to discharge debt incurred to fund French
social security programs. Most or all of this debt was contracted by ACOSS, the
public agency responsible for managing the cashflows of France’s various social
security funds. ACOSS incurred this debt to finance the deficits accumulated by
the French social security system during 1994 and 1995 and to finance the
system’s predicted deficit for 1996.
CSG and CRDS do not create any new category of beneficiary under the
French social security system. By paying these taxes, individuals do not become
entitled to additional or increased benefits under any French social security law.
- 26 -
Neither CSG nor CRDS provides a “period of coverage” separate from or in addi-
tion to the “period of coverage” that an individual accrues by being employed in
France and paying the French social security taxes he would otherwise pay. In
effect, CSG and CRDS put into place a pair of tax increases that left the benefit
structure the same as it was previously.
C. Analysis
1. Plain Meaning of Article 2(1)(b)
We agree with respondent that CSG and CRDS are covered by, or within the
scope of, the Totalization Agreement because they “amend or supplement” the
French social security laws specified in article 2(1)(b). CSG and CRDS are both
administered by French social security officials. These taxes are collected in the
same manner as French social security taxes. In the case of employees, these taxes
are collected by URSSAF, the entities responsible for collecting French social
security charges generally. The URSSAF entities are monitored by ACOSS, the
public entity in charge of managing cashflows for France’s social security funds.
As a rule CSG and CRDS are imposed only on persons who otherwise participate
in the French social security system. In 2001 the French Government amended the
social security code to provide that CSG and CRDS are payable only by
individuals who are covered by a compulsory French sickness insurance scheme.
- 27 -
See Code de la Sécurité Sociale, Article L136-1. The compulsory French sickness
insurance scheme is one of the eight categories of social security laws enumerated
in article 2(1)(b).8
These facts make it clear that CSG and CRDS are part of the French social
security system in a practical sense. More specifically, these two taxes “amend or
supplement” the laws that make up this system. CSG is codified in the CSS,
which includes most provisions governing social security benefits in France. CSG
thus “amends” the French social security laws by adding words to the relevant
statute.
CSG and CRDS also “supplement” the French social security laws in two
ways. Both taxes were enacted to address systemic funding shortfalls in the
French social security system. The bulk of CSG revenues is directed into funds
that directly support the payment of benefits under one or more social security
laws enumerated in article 2(1)(b). The balance of CSG revenues, and all of
CRDS revenues, is used to discharge debt incurred by ACOSS to fund social
8
The general rule stated in the text is now subject to an exception, created by
the 2012 amendment that made CSG and CRDS applicable to gains realized on the
sale of French real property by non-French residents. Typically, non-French resi-
dents would not be covered by the compulsory French sickness insurance scheme
and would not be participating (for that year anyway) in the French social security
system.
- 28 -
security benefits. In ascertaining whether CSG and CRDS “supplement” French
social security laws, we see no meaningful distinction between paying off debt
incurred by French social security programs and paying money into those program
funds directly. In either event, the new taxes “supplement” the specified French
social security laws by “making up for a deficiency” in them or by “strengthening”
them.
2. European Court of Justice Cases
The European Court of Justice (ECJ) has issued several rulings regarding
the proper characterization of CSG and CRDS for purposes of European Union
(EU) law. While not binding on us, the decisions of an international court are
entitled to respectful consideration. See Sanchez-Llamas, 548 U.S. at 333.
In two cases decided in February 2000, the ECJ was called upon to decide
whether France, consistently with EU regulations, could impose CSG and CRDS
on French residents who worked in, and paid social security taxes to, another EU
member state. See Case C-169/98, Comm’n v. France, 2000 E.C.R. I-1052; Case
C-34/98, Comm’n v. France, 2000 E.C.R. I-1028. In order to protect
constitutional freedoms to move and work in any member state, EU regulations
provide that citizens of one state cannot be required to pay social security
contributions to two different states for the same period of work. See Regulation
- 29 -
No. 1408/71, 1971 O.J. (L 149) 2. Generally, social contributions may be imposed
only by the member state in which the individual is employed.
The EU Commission commenced an investigation and determined that, by
levying CSG and CRDS on the wages of French residents who worked in another
member state, France violated Regulation No. 1408/71 by imposing social charges
on income that had already borne social charges in that other state. The French
authorities disagreed, contending (among other things) that CSG and CRDS are
not social charges because the individuals subject to these taxes do not receive any
additional benefits by virtue of paying these taxes. The cases were brought to the
ECJ for resolution of this dispute.
The ECJ ruled against France, holding that CSG and CRDS are social
charges under EU law. The Court ruled that “[t]he fact that a levy is categorized
as a tax under national legislation does not mean that, as regards Regulation No.
1408/71, that same levy cannot be regarded as falling within the scope of that
regulation and caught by the prohibition against overlapping legislation.” Case C-
34/98, 2000 E.C.R. at I-1041. According to the ECJ, the dispositive question is
whether there is a direct and sufficiently relevant link “between the provision in
question and the legislation governing the branches of social security.” The Court
- 30 -
concluded that CSG and CRDS each had a sufficiently direct link to the French
social security system.
As regards CSG, the ECJ determined that this tax “is allocated specifically
and directly to financing social security in France.” Case C-169/98, 2000 E.C.R.
at I-1066. The link between CSG and the French social security system, the court
found, “is also clearly revealed by the fact that, as the French Government itself
asserts, the levy replaces in part social security contributions which were a heavy
burden on low and medium levels of pay, and means that an increase in existing
contributions can be avoided.” Ibid. As regards CRDS, the court determined that
this tax “is in part designed to discharge a debt of the social security scheme
caused by the financing of benefits paid out in the past.” Case C-34/98, 2000
E.C.R. at I.1042-1043. These links to the French social security system, the court
concluded, were sufficient to characterize both CSG and CRDS as social charges.9
9
Petitioners note that, under article 2(4), “applicable laws” for purposes of
the Totalization Agreement do not include EU regulations. That is correct, but
immaterial. The question is whether CSG and CRDS are “applicable laws” by
virtue of “amending or supplementing” the French social security system. Nothing
in the Totalization Agreement prevents us from considering ECJ decisions
persuasive as to the proper characterization of CSG and CRDS, and we will grant
these opinions respectful consideration. Petitioners also note that the ECJ, in
finding a sufficient “link,” relied in part on “the specific allocation of the CSG and
CRDS to fund the French social security system.” According to petitioners, “[t]he
concept of specific allocation of tax receipts to a social security system * * * is not
(continued...)
- 31 -
The ECJ concluded that CSG and CRDS are social charges because they are
directly linked to the French social security system. The purpose of these taxes
was to finance the French social security system, and the proceeds of these taxes
fund the payment of social security benefits or retire debt incurred to pay social
security benefits. While we are not bound by ECJ opinions, its conclusion that
CSG and CRDS are social charges, and its reasoning in support of that conclusion,
directly support our determination that CSG and CRDS “amend or supplement”
the French social security laws.
D. Petitioners’ Arguments
Petitioners agree that CSG “was a new tax codified in the French Social
Security Code”; that CSG and CRDS were “expressly imposed upon participants
in the French Social Security program”; and that these taxes “funded (to some
degree) the French Social Security Programs.” Petitioners advance three main
arguments as to why CSG and CRDS nevertheless are not covered by the
Totalization Agreement. We address these arguments in turn.
9
(...continued)
the criterion at stake here.” We disagree. The specific allocation of taxes to fund
the French social security system is one highly relevant factor in determining
whether CSG and CRDS “amend or supplement” the specified social security
laws.
- 32 -
1. Tax Base
Petitioners contend that the tax base on which CSG and CRDS are imposed
shows that they are not “social security taxes within the definition of the French
Totalization Agreement.” Petitioners note that CSG and CRDS “apply to
unearned income.” In 2012, moreover, these taxes were extended to apply to
gains realized by nonresidents of France on the sale of French real property.
Under the Totalization Agreement and comparable EU regulations, France is not
supposed to impose social security taxes on U.S. or EU citizens unless they are
employed in France. Thus, by extending CSG and CRDS to sales of property by
nonresidents, France has expressed, according to petitioners, its understanding that
CSG and CRDS are not social security taxes.
We reject these arguments. First, the relevant question under the
Totalization Agreement is not whether CSG and CRDS are “social security taxes,”
but whether they “amend or supplement” the specified social security laws. As
noted supra p. 20, a new law can “amend or supplement” the enumerated laws
without necessarily imposing a social security tax in its own right.
Second, the fact that a tax is imposed on unearned income, including
income from sales of property, has little if any bearing on whether it is a “social
security tax” or on whether it “amends or supplements” social security laws. A
- 33 -
sovereign state is free to impose a social security tax on whatever tax base it thinks
proper.
Third, we give little weight to the 2012 amendment. In assessing the
character of the taxes at issue, we will not let the tail wag the dog. The revenue
derived by extending CSG and CRDS to sales of real property by nonresidents
appears to be trivial when compared with the revenue raised by these taxes
generally. If substantially all the proceeds of a tax are consistent with its character
as a social charge, a trivial anomaly is the exception that proves the rule.
Moreover, the tax years before the Court are 2008 and 2009. In assessing the
character of CSG and CRDS for the years at issue, we decline to give weight to
postenacted legislation. Finally, the thrust of petitioners’ argument is that the
2012 amendment shows that the French Government regards CSG and CRDS as
income taxes and not social security taxes. As noted above, the ECJ has rejected
France’s position and ruled that these taxes are social charges under EU law. See
supra pp. 28-31. And as we discuss infra pp. 41-47, France’s treatment of these
levies as income taxes for purposes of French domestic law does not control our
decision as to whether they “amend or supplement” the laws specified in the
Totalization Agreement.
- 34 -
2. “Period of Coverage” or “Benefit”
SSA section 317(b) provides that foreign taxes paid “in accordance with”
the terms of a totalization agreement shall not be creditable “[n]otwithstanding any
other provision of law.” We have determined that petitioners paid CSG and
CRDS “in accordance with” the Totalization Agreement and hence that no credit
is available. Petitioners contend that we must go further. According to
petitioners, SSA section 317(b)(4) precludes a credit only if the taxpayer receives
a “period of coverage” for the specific foreign tax paid. Since a totalization
agreement is “designed to totalize ‘periods of coverage,’ the clear implication of
the SSA § 317(b)(4) disallowance,” according to petitioners, “is that it applies
only when the payment of tax gives rise to a period of coverage.”
Petitioners offer no textual support for this argument, and we find no such
“implication” in the statute or its legislative history. Nothing in SSA section
317(b)(4) links the preclusion of a credit to an individual’s receiving a “period of
coverage.” Petitioners cite the definition of “period of coverage” in article 1(6) of
the Totalization Agreement and try to link the word “laws” in that definition to the
“laws” covered under article 2, which lists the applicable U.S. and French social
security laws. This argument is flawed. The fact that a “period of coverage” can
be provided only by laws specified in article 2 does not mean that every law speci-
- 35 -
fied in article 2 must provide the taxpayer with a distinct “period of coverage.”
Petitioners similarly try to establish a link with articles 12 and 13, which
coordinate periods of coverage. But these articles likewise do not require that
each tax specified in article 2 provide the taxpayer with a distinct “period of
coverage.” They simply coordinate benefits when the requisite “periods of
coverage” exist.
In any event, the provision that determines the allowability of a credit here
is SSA section 317(b)(4), and nothing in that statute supports petitioners’
argument. Petitioners would have us ignore the statute’s plain meaning and
interpret “in accordance with”--in the absence of any statutory language or
legislative history pointing us in that direction--to mean “in a manner that affords
the taxpayer a period of coverage under a foreign social security law.” Like the
court in Erlich, we decline to give “in accordance with” such an idiosyncratic
meaning. If Congress had intended to limit credit preclusion to situations where
the taxpayer obtained a distinct period of coverage under the foreign social
security system by paying the tax at issue, Congress could easily have drafted the
statute to say this. The legislative history suggests no such intent, because it refers
to the desirability of coordinating the U.S. and foreign “social security systems,”
not to the desirability of ensuring that U.S. taxpayers derive a benefit from paying
- 36 -
a particular foreign tax. See H.R. Rept. No. 95-702 (Part 1), supra at 10-11, 1997
U.S.C.C.A.N. at 4167-4168.10
Besides lacking textual support, petitioners’ argument has little to recom-
mend it in common sense or policy terms. Petitioners paid various social security
taxes to France during 2008-09 and thereby accrued a French “period of coverage”
of eight calendar quarters. Obviously, petitioners could not possibly accrue an
additional “period of coverage” for that two-year period. In both the United States
and France, social security benefits are based on the period of employment during
10
The Court of Federal Claims’ opinion in Erlich, by analogy, supports
rejection of petitioners’ argument here. The taxpayer in Erlich worked for a non-
U.S. employer in France. Because he was not liable for U.S. social security tax,
there was no risk of double taxation. On the facts of that case, therefore, the
Totalization Agreement did not operate to effect Congress’ first purpose in
providing for such agreements--the elimination of double taxation--and the
taxpayer argued that SSA section 317(b)(4) should not preclude a credit in such
circumstances. The court in Erlich rejected this argument, holding in effect that
“in accordance with” does not mean “in a manner that accomplishes a specific
purpose of.” See Erlich, 104 Fed. Cl. at 17. Here, petitioners focus on Congress’
second purpose in providing for totalization agreements--the coordination of
benefits. Because CSG and CRDS do not provide “periods of coverage,”
petitioners argue that there are no distinct periods of coverage to coordinate; that
the Totalization Agreement therefore does not operate to effect Congress’ second
purpose in providing for such agreements; and that SSA section 317(b)(4) should
not preclude a credit in these circumstances. Like the court in Erlich, we decline
to hold that “in accordance with” means “in a manner that accomplishes a specific
purpose of.” It is immaterial whether one of Congress’ stated purposes is fully
realized on a particular set of facts. Our focus is on the language of the statute,
and we will not override its plain meaning.
- 37 -
which a person pays social security taxes, not on the total amount of taxes paid. If
France had amended its social security laws to increase the tax rate, and if
petitioners had paid that increased tax during 2008-09, they would have derived
no benefit in terms of increased entitlement and would have accrued no “period of
coverage” distinct from the two-year period of coverage they were already
accruing. But that amendment would indisputably “amend or supplement” the
French social security laws specified in article 2(1)(b). The same principle applies
here: There is an additional tax but no additional benefit. In determining whether
a new law “amends or supplements” the French social security laws, it simply does
not matter whether taxpayers derive a benefit by paying the additional tax.11
3. Postratification Understandings of the Signatories
Because a treaty is an agreement among sovereign powers, “the
postratification understanding” of the signatory nations may assist in interpreting
it. Medellín v. Texas, 552 U.S. 491, 507 (2008) (quoting Zicherman v. Korean Air
11
In its February 2000 opinion, the ECJ rejected France’s argument that
CSG and CRDS are not social charges because the individuals who pay these
taxes do not thereby accrue any additional benefits. The ECJ noted that CSG and
CRDS effected a tax increase on upper-income people, without any correlative
increase in benefits, to avoid burdening lower and middle-income people. See
Case C-169/98, 2000 E.C.R. at I-1066 (“[A]s the French Government itself asserts,
the [CSG] levy replaces in part social security contributions which were a heavy
burden on low and medium levels of pay, and means that an increase in existing
contributions can be avoided.”).
- 38 -
Lines Co., 516 U.S. 217, 226 (1996)). The parties’ conduct may evidence their
understanding of the agreement they signed, and their postratification practice may
thus shed light on the treaty’s proper interpretation. See Trans World Airlines,
Inc. v. Franklin Mint Corp., 466 U.S. 243, 259 (1984). To determine
postratification practice, we look to the actual practice of the political arms of both
nations.
a. Position of the United States
“Respect is ordinarily due the reasonable views of the Executive Branch
concerning the meaning of an international treaty,” El Al Israel Airlines, Ltd. v.
Tseng, 525 U.S. 155, 168 (1999), but respect is not the same as uncritical accep-
tance, see N.W. Life Assurance Co. of Can., 107 T.C. at 380. Indeed, the Supreme
Court has noted that “courts interpret treaties for themselves,” so that the
construction adopted by Government agencies is not necessarily conclusive. Id. at
380-381 (quoting Kolovrat v. Oregon, 366 U.S. 187, 194 (1961)). The deference
afforded depends upon the degree to which the interpretation proffered by the
Government is reasonable and consistent with what appear to be the circumstances
surrounding the convention. Id. at 381.
The U.S. Government has consistently regarded CSG and CRDS as covered
by the Totalization Agreement. In February 1997 the U.S. Embassy in Paris wrote
- 39 -
the French Minister of Social Affairs and Employment to complain about France’s
application of CSG and CRDS to so-called detached U.S. workers in France.
Under the “detached worker” rule, an individual sent from one nation to another to
work for a relatively short time--up to five years under the Totalization
Agreement, article 6(1)--may elect to be covered exclusively by the social security
system of the sending nation. Thus, a U.S. detached worker in France is typically
exempt from French social charges.
In the February 1997 letter, the United States argued that the French
Government could not properly levy CSG or CRDS against detached U.S. workers
who, under the Totalization Agreement, are excluded from paying French social
security taxes. The letter took the position that CSG and CRDS are covered by the
Totalization Agreement and that the application of these taxes to employees
temporarily in France “constitutes a pure and simple violation” of that agreement.
Letter from Donald K. Bandler, Embassy of the United States of America, to
Jacques Barrot, Minister of Social Affairs and Employment, French Government
(February 20, 1997).
Respondent has also provided the Court with a declaration from Vance Teel,
the Acting Associate Commissioner for the Office of International Programs,
Social Security Administration. The Office of International Programs represents
- 40 -
the agency in negotiating international social security agreements, formulating
policies concerning program operations outside the United States, and issuing
certificates of coverage for U.S. detached workers. Mr. Teel declared: “Based on
information available to me and to the best of my understanding and belief, * * *
[the Social Security Administration] considers the French * * * (CSG) and * **
(CRDS) to be covered by the * * * [Totalization Agreement].”
The Embassy letter and the Teel declaration clearly state a position
consistent with that adopted by the IRS in this litigation. However, neither
document explains the basis for the Government’s position in detail. Thus, while
we find these statements helpful, we do not regard them as entitled to “great
weight.” Cf. Sumitomo Shoji Am., Inc. v. Avagliano, 457 U.S. 176, 184-185
(1982) (“Although not conclusive, the meaning attributed to treaty provisions by
the Government agencies charged with their negotiation and enforcement is
entitled to great weight.”). We accept these documents as enunciating the
postratification understanding of the United States concerning the status of CSG
and CRDS as taxes covered by the Totalization Agreement.
b. Position of the French Government
The Government of France does not appear to have taken a definitive
position as to whether CSG and CRDS are covered by the Totalization Agreement.
- 41 -
Petitioners’ and respondent’s experts concur that there is no French judicial or ad-
ministrative precedent that explicitly addresses this question. Petitioners cite cer-
tain court cases, governmental materials, and administrative practice as evidence
of France’s postratification understanding. But these materials are susceptible to
different inferences; they do not yield an unambiguous position as to France’s
interpretation of the Totalization Agreement. In any event, while we may give
weight to the interpretation adopted by a treaty partner, we are not bound by it.
See Karaha Bodas Co., L.L.C. v. Perusahaan Pertambangan Minyak Dan Gas
Bumi Negara (“PERTAMINA”), 313 F.3d 70, 92 (2d Cir. 2002); United States v.
A.L. Burbank & Co., 525 F.2d 9, 15 (2d Cir. 1975) (holding that Canadian
interpretation of tax treaty between United States and Canada is not determinative
in U.S. courts); cf. Iceland Steamship Co. Eimskip v. U.S. Dep’t of the Army, 201
F.3d 451, 458 (D.C. Cir. 2000) (deference to an agency’s determination of a treaty
term is eroded “where an agency and another country disagree on the meaning of a
treaty”).
Respondent contends that two agencies of the French Government--ACOSS
and URSSAF, the agencies tasked with collecting social security taxes and
distributing social security proceeds--have recognized that CSG and CRDS are
covered by the Totalization Agreement. Some background is necessary to
- 42 -
understand respondent’s position. Before 2000, France levied CSG and CRDS
against U.S. detached workers. (This was the subject of the U.S. Embassy’s
protest letter. See supra pp. 39-40). If CSG and CRDS were covered by the
Totalization Agreement, France should not have subjected detached workers to
these taxes. The French Government changed its position in 2000, after the ECJ
issued its opinions holding that CSG and CRDS are social charges. See supra pp.
28-31. France that year amended its social security code to limit the application of
CSG and CRDS to individuals who are covered by the compulsory French
sickness insurance scheme, i.e., to French residents who are not detached workers.
Respondent bases his argument on two letters, one from ACOSS and one
from URSSAF. According to respondent, these letters evidence the French
Government’s understanding that CSG and CRDS are covered by the Totalization
Agreement. Petitioners draw a different inference from these letters--namely, that
detached workers are exempt from CSG and CRDS, not by virtue of the
Totalization Agreement, but by virtue of the 2000 domestic law change. On
balance, we do not find these letters to be helpful in discerning the French
Government’s position one way or the other.
Petitioners cite several French judicial decisions that have characterized
CSG and CRDS as income taxes--“taxes of any kind”--as opposed to social
- 43 -
security contributions, for purposes of French domestic law. See Conseil
consitutionnel (Constitutional Court), 2000-442 DC (Decembre 2000); Conseil
consitutionnel, 90-285 DC (December 1990). In France, the legislative procedures
for enacting income taxes and social security contributions differ. In these cases,
the French courts were asked to decide whether CSG and CRDS were income
taxes or social charges for the purpose of determining whether the Government
had followed proper procedures when enacting the laws.
The courts concluded that CSG and CRDS are income taxes because neither
gives rise to any social benefit, and hence that CSG and CRDS were properly
enacted under the legislative procedure applicable to “taxes of any kind.” This
holding as to domestic French law does not control our determination whether
CSG and CRDS “amend or supplement” the French laws specified in the
Totalization Agreement. Indeed, the ECJ in 2000 held that CSG and CRDS are
“social charges” under EU law notwithstanding their characterization as “taxes”
for French domestic purposes. See Case C-34/98, 2000 E.C.R. at I-1041 (“The
fact that a levy is categorized as a tax under national legislation does not mean
that, as regards Regulation No. 1408/71, that same levy cannot be regarded as
* * * [a social charge] within the scope of that regulation[.]”).
- 44 -
Finally, petitioners cite France’s position concerning the status of CSG and
CRDS under the U.S.-France income tax treaty. The French Government has
issued several Statements of Practice informing French taxpayers that CSG and
CRDS are covered by the income tax treaty and hence are creditable taxes. That
being so, petitioners contend that CSG and CRDS cannot simultaneously be
covered by the Totalization Agreement.
We reject this argument. France’s view that CSG and CRDS are creditable
taxes reflects its position that these levies are “income taxes” under domestic
French law. As noted above, that position does not control our determination
whether CSG and CRDS “amend or supplement” the specified French laws within
the meaning of the Totalization Agreement.
In any event, even if CSG and CRDS are within the scope of the income tax
treaty, they can simultaneously be covered by the Totalization Agreement. As
noted earlier, it is common ground that CSG and CRDS meet the general criteria
for creditability under section 901. But petitioners may claim a credit under the
treaty only “[i]n accordance with the provisions and subject to the limitations of
the law of the United States.” Convention for the Avoidance of Double Taxation
and the Prevention of Fiscal Evasion With Respect to Taxes on Income and
Capital, U.S.-Fr., art. 24(1)(a), Aug. 31, 1994 (Income Tax Treaty), Tax Treaties
- 45 -
(CCH) para. 3001.25 at 75,029. Petitioners are not allowed a credit, either under
section 901 or under the Income Tax Treaty, if SSA section 317(b)(4) precludes
such a credit. The question is not whether CSG and CRDS are covered by the
Income Tax Treaty, but whether SSA section 317(b)(4) bars a credit
“notwithstanding any other provision of law.”12
In sum, we find that the postratification understanding of the French
Government, to the extent discernible, provides no meaningful support for peti-
tioners’ position. Where, as here, the signatories take opposite stances on a ques-
tion of treaty interpretation, the foreign partner’s view does not have controlling
force. A.L. Burbank & Co., 525 F.2d at 15. Moreover, the French Government
does not appear to have engaged in an independent analysis, as a matter of treaty
12
Petitioners err in relying on the Department of the Treasury’s Technical
Explanation of the Income Tax Treaty, which states that the treaty “does not apply
to social security taxes.” Department of the Treasury Technical Explanation of the
Convention for the Avoidance of Double Taxation With Respect to Taxes on
Income, U.S.-Fr., Aug. 31, 1994, Tax Treaties (CCH) para. 3060, at 75, 253. If
CSG and CRDS are covered by the Income Tax Treaty, petitioners argue, this
passage suggests that they cannot be “social security taxes” and hence are not
covered by the Totalization Agreement. We reject this argument for two reasons.
First, the Department of the Treasury in this passage identifies the U.S. taxes, not
the French taxes, that are subject to the Income Tax Treaty. In so doing, it simply
tracks treaty language that defines covered U.S. taxes as “the Federal income taxes
imposed by the Internal Revenue Code (but excluding social security taxes).”
Income Tax Treaty, art. 2(1)(a)(i). Second, the central question in this case is not
whether CSG and CRDS are “social security taxes,” but whether they “amend or
supplement” the French laws specified in the Totalization Agreement.
- 46 -
interpretation, as to whether CSG and CRDS “amend or supplement”--the French
text reads “modifiant ou complétant”--the laws specified in the Totalization
Agreement. Rather, France’s position regarding the Agreement appears to be a
corollary of its position that these taxes were properly enacted as “income taxes”
under French domestic law.
French courts have recently held that CSG can be characterized as a social
charge for purposes of the EU Regulations while simultaneously being
characterized as an income tax for French domestic purposes. See Cour de
cassation (Supreme Court for Judicial Matters), No. 11-10762 (May 31, 2012),
Bulletin 2012, V, n° 166 (“[W]hile the CSG falls within the category of “taxes of
any kind” within the meaning * * * of the Constitution * * *, this contribution also
has the nature of a social security contribution within the meaning * * * of the EU
Regulation [1408/71] by virtue of its exclusive allocation to the funding of several
social security regimes.”). The French courts thus see no inconsistency in treating
CSG and CRDS as income taxes for domestic purposes but as social charges for
EU purposes. We similarly see no inconsistency in respecting the character of
these levies as income taxes for French domestic purposes while holding that they
nevertheless “amend or supplement” the French social security laws within the
meaning of the Totalization Agreement.
- 47 -
IV. Conclusion
SSA section 317(b)(4) disallows a credit for taxes paid to France “in accord-
ance with” the U.S.-France Totalization Agreement. Petitioners paid CSG and
CRDS “in accordance with” that agreement because those taxes “amend or supple-
ment” the French social security laws enumerated in the agreement. Petitioners’
claimed credits for these taxes are thus barred. We will therefore grant respon-
dent’s motion for summary judgment and deny petitioners’ motion.
An appropriate order will be issued,
and decision will be entered under Rule
155.