United States v. Mark Henry

15‐3814‐cr     United States of America v. Mark Henry   In the United States Court of Appeals for the Second Circuit ________  AUGUST TERM 2017  No. 15‐3814‐cr    UNITED STATES OF AMERICA,  Appellee,    v.    MARK HENRY, AKA WEIDA ZHENG, AKA SCOTT RUSSEL, AKA BOB  WILSON, AKA JOANNA ZHONG  Defendant‐Appellant.*  ________    Appeal from the United States District Court  for the Eastern District of New York.  ________    ARGUED: SEPTEMBER 13, 2017  DECIDED: APRIL 26, 2018  ________    Before: JACOBS, CABRANES, and WESLEY, Circuit Judges.                                                          The Clerk of Court is directed to amend the official caption as set forth above.  *         Defendant‐Appellant  Mark  Henry  (“defendant”  or  “Henry”)  appeals the November 25, 2015 judgment of the United States District  Court  for  the  Eastern  District  of  New  York  (Roslynn  R.  Mauskopf,  Judge)  convicting  him  after  jury  trial  of  one  count  of  conspiracy  to  violate and one count of violating, attempting to violate, and aiding  and abetting the violation of the Arms Export Control Act (“AECA”),  22 U.S.C. §§ 2778(b)(2), (c).  Five questions are presented on appeal: (1) whether the AECA  unconstitutionally delegates legislative authority to the executive; (2)  whether the District Court erred in instructing the jury on the conduct  required to find “willfulness”; (3) whether the District Court erred in  instructing the jury on “conscious avoidance”; (4) whether the District  Court  violated  Henry’s  rights under  the  Sixth  Amendment and  the  Court  Interpreters  Act  (“CIA”),  28  U.S.C.  §§  1827–28,  to  waive  the  assistance of an interpreter; and (5) whether the District Court abused  its discretion in requiring that Henry be provided the assistance of a  court‐appointed Mandarin interpreter throughout trial.   We  answer  all  five  questions  in  the  negative  and  therefore  AFFIRM the District Court’s judgment of conviction.        AIMEE  HECTOR,  Special  Assistant  United  States  Attorney,  (Michael  Lockard,  Special  Assistant  United States Attorney, on the brief), for Richard P.  2    Donoghue, United States Attorney for the Eastern  District of New York, New York, NY, for Appellee.    MARC  FERNICH,  Law Office of Marc Fernich, New  York, NY, for Defendant‐Appellant.        JOSÉ A. CABRANES, Circuit Judge:  Defendant‐Appellant  Mark  Henry  (“defendant”  or  “Henry”)  appeals the November 25, 2015 judgment of the United States District  Court  for  the  Eastern  District  of  New  York  (Roslynn  R.  Mauskopf,  Judge)  convicting  him  after  jury  trial  of  one  count  of  conspiracy  to  violate and one count of violating, attempting to violate, and aiding  and abetting the violation of the Arms Export Control Act (“AECA”),  22 U.S.C. §§ 2778(b)(2), (c).  Five questions are presented on appeal: (1) whether the AECA  unconstitutionally delegates legislative authority to the executive; (2)  whether the District Court erred in instructing the jury on the conduct  required to find “willfulness”; (3) whether the District Court erred in  instructing the jury on “conscious avoidance”; (4) whether the District  Court  violated  Henry’s  rights under  the  Sixth  Amendment and  the  Court  Interpreters  Act  (“CIA”),  28  U.S.C.  §§  1827–28,  to  waive  the  assistance of an interpreter; and (5) whether the District Court abused  its discretion in requiring that Henry be provided the assistance of a  court‐appointed Mandarin interpreter throughout trial.   3    We  answer  all  five  questions  in  the  negative  and  therefore  AFFIRM the District Court’s judgment of conviction.    I. BACKGROUND  Because Henry is appealing a judgment of conviction entered after  trial, we view the facts from the trial record in the light most favorable  to the government. 1  A. Henry’s Arms Export Business   Henry ran an arms export business—Fortune Tell, Ltd. (“Fortune  Tell”)—out  of  his  home  in  Flushing,  Queens.  At  least  four  times  between  2009  and  2012,  Henry  bought  “ablative  materials”—a  military technology used in rockets and missiles—from an American  distributor,  Krayden,  Inc.  (“Krayden”),  and  exported  them  to  a  customer in Taiwan. The customer was buying the materials on behalf  of the Taiwanese military.   The  export  of  ablative  materials  requires  a  license  issued  by  the  Directorate of Defense Trade Controls (“DDTC”) of the United States  Department  of  State.  This  requirement  is  part  of  a  comprehensive  regulatory  framework  established  by  the  AECA,  which  in  turn  authorizes  the  President  of  the  United  States  to  implement  rules                                                         1  See Jackson v. Virginia, 443 U.S. 307, 319 (1979).  4    regarding the export and control of “defense articles.”2 The ablative  materials Henry exported are considered “defense articles” under the  AECA.3  It  is  a  crime  to  violate  the  AECA  or  any  of  the  rules  and  regulations promulgated thereunder.4   The  jury  found  that  Henry  exported  or  attempted  to  export  ablative  materials  despite  not  having  the  required  DDTC  export  license.  According  to  the  evidence  presented  at  trial,  Krayden  prominently displayed information regarding the need for an export  license in its communications with Henry. Henry and his customer in  Taiwan  also  repeatedly  discussed  the  export  license  requirement  through  email  correspondence.  Instead  of  acquiring  the  license,                                                         2  See generally 22 U.S.C. § 2278.  3  See 22 C.F.R. § 121.1 Category XIII(d)(1) (2017); see also id. Category IV(f) (2009);  Supplemental App. 245.  4 22 U.S.C. § 2278(c) (“Any person who willfully violates any provision of this  section, section 2779 of this title, a treaty referred to in subsection (j)(1)(C)(i), or  any rule or regulation issued under this section or section 2779 of this title,  including any rule or regulation issued to implement or enforce a treaty referred  to in subsection (j)(1)(C)(i) or an implementing arrangement pursuant to such  treaty, or who willfully, in a registration or license application or required report,  makes any untrue statement of a material fact or omits to state a material fact  required to be stated therein or necessary to make the statements therein not  misleading, shall upon conviction be fined for each violation not more than  $1,000,000 or imprisoned not more than 20 years, or both.”).    5    Henry sought to conceal from Krayden the fact that he intended to  export the ablative materials.   Henry  tried  to  conceal  his  conduct  in  different  ways.  In  one  instance,  when  purchasing  the  ablative  materials,  he  provided  Krayden the address of a freight forwarder by the name of AE Eagle,  which  would  in  turn  ship  the  materials  to  Fortune  Tell.  Instead  of  identifying  the  address  as  belonging  to  AE  Eagle,  however,  Henry  claimed that the address belonged to a fictitious company— “UDMC  Corporation”—in an attempt to disguise that the actual recipient was,  in fact, a freight forwarder that would export the materials outside of  the United States.   He also created false documentation in an effort to conceal from  United States customs authorities the identity of the materials he was  exporting,  repeatedly  referring  to  the  contents  of  the  shipments  by  names  that  obscured  the  fact  that  the  packages  contained  ablative  materials.  Henry sometimes used his true name when placing these orders.  At  other  times,  he  placed  orders  under  “Scott  Russel,”  “Weida  Zheng,”  or  “DaHua  Electronics  Corp.”  Each  of  these  orders  was  intended for Fortune Tell.  In  addition  to  his  dealings  with  Krayden,  Henry  ordered  two  microwave amplifiers from Amplifier Research Corp. (“Amplifier”),  a  United  States  manufacturer,  in  2012.  Because  such  devices  serve  both  military  and  commercial  purposes,  exporting  them  overseas  requires  an  additional  license  from  the  U.S.  Department  of  6    Commerce.  Henry  did  not  obtain  the  required  licenses  before  attempting  to  ship  the  two  amplifiers  to  mainland  China.  He  also  repeatedly  provided  the  wrong  end  user  address  to  Amplifier  to  obtain  a  lower  price  available  only  for  end  users  who  reside  in  the  United  States.  In  its  correspondence  with  Henry,  Amplifier  made  clear that the materials sold were subject to the AECA.   Although it did send the requested products to Henry, Amplifier  alerted law enforcement when it learned of Henry’s efforts to disguise  the end user. Henry was arrested after he had received the materials  but before he had shipped them to China.   He was indicted on one count of conspiracy to violate the AECA,  22 U.S.C. §§ 2778(b)(2) & (c), Title 18, United States Code, Section 371;  one count of violating, attempting to violate, and aiding and abetting  the violation of the AECA, Title 22, United States Code, §§ 2278(b)(2)  and (c) and Title 18, United States Code, Section 2; and a third count  of  attempting  to  violate  the  International  Emergency  Economic  Powers Act (“IEEPA”), Title 50, United States Code, Section 1705.    B. Trial Testimony  At trial, Henry testified he did not know that he was required to  obtain  a  license  for  any  of  the  materials  he  exported  or  sought  to  export. Some of his testimony was contradictory. While he admitted  to being aware generally of export restrictions on certain materials, he  denied  ever  having  seen  the  export  license  warnings  displayed  repeatedly in correspondence with Krayden and Amplifier. He also  asserted that his father had placed some of the orders with Krayden  7    and  had  otherwise  handled  all  the  email  correspondence  with  the  company’s  representatives,  so  that  Henry  himself  would  not  have  been  aware  of  any  notice  of  export  restrictions  contained  in  that  correspondence.   Henry nevertheless admitted to reading correspondence in which  the  manufacturer  or  distributor  highlighted  the  need  for  an  export  license, and  admitted  that  he at  times submitted  incorrect  end  user  information to obtain a lower price for certain materials. He testified  that his misrepresentations to Krayden, Amplifier and United States  customs authorities were for purposes other than to conceal his effort  to export defense articles in violation of the AECA.  Henry’s  father,  Xinhao  Zheng,  also  testified.  He  confirmed  his  son’s representations and stated that he would often place orders and  correspond with manufacturers and distributors using his son’s name  and email address.   C. Use of an Interpreter  On the morning of the first day of trial, Henry, who is originally  from  China,  requested  to  proceed  without  the  use  of  a  Mandarin  interpreter.  Henry  testified  that  although  he  spoke  English,  he  principally wrote and spoke in Mandarin. He admitted that he always  used  Google  Translate  when  writing  emails  to  manufacturers  or  distributors,  and  that  he  also  used  Google  Translate  while  placing  orders.  Henry had used an interpreter in all pretrial proceedings but  now wished to proceed without one because he believed the use of an  8    interpreter  would  diminish  his  credibility  and  prejudice  the  jury  against him.   To assess the need for an interpreter, the District Court inquired  about  Henry’s  facility  with  the  English  language.  After  extensive  discussion with Henry’s lawyer and Henry himself about his ability  to speak and understand English, the District Court concluded that,  because of the technical nature of some of the evidence likely to be  presented,  Henry  would  be  provided  the  assistance  of  a  court‐ appointed  Mandarin  interpreter  throughout  the  trial.  As  a  compromise  with  Henry,  the  District  Court  made  one  exception  to  this rule. It permitted Henry to testify in English with the assistance,  as  necessary,  of  a  standby  interpreter,  an  option  of  which  he  took  advantage during his testimony.   D. Conviction and Sentence  The jury returned a verdict of guilty as to the two AECA counts on  July 2, 2014, and it acquitted Henry on the IEEPA count.5 Henry filed  a motion for a new trial on August 1, 2014.6 It was denied on February  27, 2015.7  Judge Mauskopf sentenced Henry principally to a term of  imprisonment of 78 months on November 24, 2015.8                                                          5 See 13 Cr. 91, Dkt. No. 59.      6 Dkt. No. 70.    7 Dkt. No. 77.    8 Id., Dkt. No. 94.  9    II. DISCUSSION  A. Constitutionality of the Arms Export Control Act     Henry first challenges the sufficiency of the evidence presented at  trial, but this argument is more accurately understood as a challenge  to the constitutionality of the AECA.9 In his view, the provisions of  the  AECA  authorizing  the  President  to  designate  certain  goods  as  “defense articles” are an unconstitutional delegation both because of  their  vagueness  and  because  the  AECA’s  statutory  and  regulatory  scheme imposes criminal penalties on violators.  We hold, in agreement with the other circuits that have considered  the  issue,10  that  the  AECA  does  not  unconstitutionally  delegate  legislative authority to the executive.  1.  Congress  is  constitutionally  prohibited  from  delegating  its  legislative  authority  to  another  branch  of  Government.11   However,  courts  have  recognized  certain  exceptions  to  this  rule,  with  the                                                           9 See Def. Br. at 12 (“[T]he State Department has no fixed or prescribed method  . . . for classifying given articles as defense objects subject to the Munitions  List.”).  10  See United States v. Chi Tong Kuok, 671 F.3d 931, 938–39 (9th Cir. 2012); United  States v. Hsu, 364 F.3d 192, 204–05 (4th Cir. 2004).  11  Touby v. United States, 500 U.S. 160, 165 (1991).  10    understanding  that  “Congress  simply  cannot  do  its  job  absent  an  ability  to  delegate  power  under  broad  general  directives.”12 The  Supreme  Court  has  sanctioned  Congress’s  authority,  in  enacting  legislation, to “give to those who [are] to act under such [legislation]  ‘power to fill up the details’ by the establishment of administrative  rules and regulations.”13 The Court has allowed for such delegation  even where violations of such regulations result in serious criminal  penalties.14  When Congress delegates authority to the Executive, it must “lay  down by legislative act an intelligible principle to which the person  or body authorized [to exercise the delegated authority] is directed to  conform.”15  An  “intelligible  principle”  is  a  principle  that  “clearly delineates the general policy, the public agency which is to  apply it, and the boundaries of this delegated authority.”16                                                         12 Mistretta v. United States, 488 U.S. 361, 372 (1989).   United States v. Grimaud, 220 U.S. 506, 517 (1911); Mistretta, 488 U.S. at 372 (“We  13 also have recognized, however, that the separate‐of‐powers principle, and the  nondelegation doctrine in particular, do not prevent Congress from obtaining the  assistance of its coordinate Branches.”).  14  Grimaud, 220 U.S. 506.  15  Mistretta, 488 U.S. at 372 (1989) (alteration in original) (quoting J.W. Hampton,  Jr., & Co. v. United States, 276 U.S. 394, 406 (1928)).  16  American Power & Light Co. v. SEC, 329 U.S. 90, 105 (1946); see also Mistretta, 488  U.S. at 372–73.  11    Courts have only twice found a delegation of legislative power to  violate the “intelligible principle” standard.17 Moreover, a delegation  of legislative authority to the executive is accorded special deference  if it concerns foreign affairs. This deference is justified by the “degree  of  discretion  and  freedom”  that  the  executive  requires  to  conduct  foreign relations effectively.18 The Supreme Court has suggested that  a  delegation  of  legislative  authority  to  the  executive  that  would  otherwise be unconstitutional could be held valid if “its exclusive aim  [were]  to  afford  a  remedy  for  a  hurtful  condition  within  foreign  territory.”19                                                           See A.L.A Schechter Poultry Corp. v. United States, 295 U.S. 495 (1935) (C.E.  17 Hughes, C.J., in a unanimous opinion, striking down delegation to industry  associations comprised of private individuals to create legally binding codes of  “fair competition”); Panama Refining Co. v. Ryan, 293 U.S. 388 (1935) (striking  down blanket delegation to President to criminalize the interstate transport of  petroleum); see also United States v. Dhafir, 461 F.3d 211, 215 (2d Cir. 2006)  (observing that “the Supreme Court has struck down only two statutes as  impermissible delegations”).  18  United States v. Curtiss‐Wright Export Corp., 299 U.S. 304, 320 (1936); see also  Zemel v. Rusk, 381 U.S. 1, 17 (1965) (“Congress—in giving the Executive authority  over matters of foreign affairs—must of necessity paint with a brush broader  than that it customarily wields in domestic areas.”).  19  Curtiss‐Wright, 299 U.S. at 315.  12    We review the constitutionality of the AECA de novo, as we would  any other federal statute.20  2.  The  AECA,  in  relevant  part,  authorizes  the  President—“[i]n  furtherance of world peace and the security and foreign policy of the  United  States”—to  compile  the  United  States  Munitions  List  (“USML”),  which  is  to  be  comprised  of  goods  and  services  that  he  designates  as  “defense  articles  and  defense  services.”21  The  AECA  also  authorizes  the  President  “to  promulgate  regulations  for  the  import  and  export  of  such  articles  and  services.”22  Any  good  or  service placed on the USML cannot be imported or exported except  by license,23 and the statute imposes criminal penalties on violators.24  The  President  has  in  turn  delegated  the  authority  to  compile  the  USML  and  to  grant  or  deny  applications  for  export  licenses  to  the  Secretary of State.25                                                         20  United States v. Pettus, 303 F.3d 480, 483 (2d Cir. 2002).  21  22 U.S.C. § 2278(a)(1).  22  Id.  23  Id. § 2278(b)(2).   24  Id. § 2278(c).  25  See 22 C.F.R. § 120.2.  13    As promulgated pursuant to this authority, the USML sets forth  twenty  categories  of  “defense  articles.”  For  each  category,  it  enumerates  a  list  of  specific  defense‐related  materials  subject  to  regulation under the AECA.26 The ablative materials and microwave  amplifiers that Henry exported or attempted to export are among the  “defense articles” enumerated in the USML.27  These  provisions  of  the  AECA  satisfy  the  intelligible  principle  standard.  The  statute  first  delineates  a  general  policy  to  guide  the  actions of the executive: “furtherance of world peace and the security  and  foreign  policy  of  the  United  States.”28  It  charges  the  President  with applying that policy by compiling the USML and promulgating  the associated regulations. It also establishes clear boundaries for this  authority.  The  statute  limits  the  President’s  discretion  to  defining  a  list  of  defense‐related  goods  and  services  that  are  subject  to  export  control and to promulgating license regulations. It further constrains  this discretion by requiring the President to conduct periodic reviews  of the USML to determine which goods and services no longer require  export  control.29  The  President  must  report  on  those  reviews  to                                                         26  See id. § 121.1.  27  See id. §§ 121.1 Category XIII(d)(1), Category XV(e)(14) (2017); §§ 121.1  Category IV(f), Category XV(e)(1) (2009).  28  22 U.S.C. § 2778(a)(1).  29  Id. § 2778(f)(1).  14    Congress, and if he wishes to amend the USML, he may do so only  after a thirty‐day waiting period.30  Henry’s challenge to the AECA is analogous to that raised by the  defendant  in  United  States  v.  Dhafir.31  The  defendant  in  Dhafir,  after  being convicted of violating the IEEPA by transferring funds to one  or  more  persons  in  Iraq,  argued  that  the  law  violated  the  non‐ delegation  doctrine.  We  held  the  IEEPA  to  be  constitutional,  for  reasons that guide our analysis here.   The  IEEPA  grants  the  President  the  power  to  “investigate,  regulate, or prohibit” various commercial activities including: [i] “any  transactions in foreign exchange,” [ii] “transfers of credit or payments  between, by, through, or to any banking institution, to the extent that  such  transfers  or  payments  involve  any  interest  of  any  foreign  country or a national thereof,” and [iii] “the importing or exporting of  currency or securities, by any person, or with respect to any property,  subject to the jurisdiction of the United States. . . .”32  Violations of the  IEEPA result in criminal penalties similar to those imposed under the  AECA.  We  found  that  the  IEEPA  conformed  to  the  intelligible  principle standard because the statute “meaningfully constrains the                                                         30  Id. §§ 2778(f)(1), (2).  31  461 F.3d 211 (2d Cir. 2006).  32  50 U.S.C. § 1702(a)(1)(A).  15    President’s  discretion,”  requires  periodic  review  by  Congress,  and  relates to foreign affairs.33  Importantly, the section of the IEEPA at issue in Dhafir involved  an  arguably  broader  delegation  of  Congressional  power  than  the  provisions  of  the  AECA  at  issue  here.  In  Dhafir,  we  upheld  the  IEEPA’s “criminal provisions”—the statute’s grant of authority to the  President to specifically “define conduct as criminal for an unlimited  time  once  a  national  emergency  is  declared,”34  a  more  sweeping  delegation  than  the  authority  to  subject  certain  materials  to  export  licensure.  Moreover,  whereas  the  AECA  touches  only  the  defense  sector, the IEEPA authorizes the President to prohibit virtually any  commercial  transaction  that,  in  his  judgment,  threatens  national  security.35   Henry  nonetheless  argues  that  the  length  and  complexity  of  the  USML  render  it,  and  consequently  the  AECA,  unconstitutionally  vague. This argument is without merit. The ablative materials Henry  exported or attempted to export were unambiguously included in the  USML during the time of his offense conduct.36 Henry was also made                                                         33 Dhafir, 461 F.3d at 216‐17.   34  Id. at 217 (internal quotation marks omitted).   35  Id. at 216‐217.    36  See 22 C.F.R. § 121.1 Category IV(f) (2009) (including “[a]blative materials  fabricated or semi‐fabricated from advanced composites (e.g., silica, graphite,  carbon, carbon/carbon, and boron filaments) for the articles in this category that  16    aware by several emails, both from the distributor in the United States  and his customer in Taiwan, that ablative materials were included in  the USML. Henry’s conduct was clearly proscribed by the applicable  statute and regulations, and he knew it.  We  thus  conclude  that  the  AECA  does  not  unconstitutionally  delegate legislative authority to the executive. The statute is neither  violative  of  the  “intelligible  principle”  standard  nor  unconstitutionally vague.   B. Jury Instructions  Henry argues that the District Court erred in instructing the jury  on both willfulness and conscious avoidance. On willfulness, Henry  contends that the District Court erred by failing to instruct the jury  that  the  government  had  to  prove  not  only  that  he  knew  that  his  conduct was illegal, but also that he knew why it was illegal: that is,  because the items he attempted to export were listed on the USML.  On conscious avoidance, Henry argues that instruction to the jury on  the  concept  of  conscious  avoidance  permitted  the  jury  to  find  him  guilty on a standard of gross negligence or recklessness instead of the  required higher standard of willfulness.                                                         are derived directly from or specifically developed or modified for defense  articles”).  17    We review challenges to jury instructions de novo, but we will not  find reversible error unless the charge either “failed to inform the jury  adequately of the law or misled the jury as to the correct legal rule.”37       1. “Willfulness”  a.   We consider the question of willfulness in light of United States v.  Bryan.38  In  Bryan,  the  Supreme  Court  approved  the  following  definition  of  willfulness:  “[a]  person  acts  willfully  if  he  acts  intentionally and purposely with the intent to do something the law  forbids,  that  is,  with  the  bad  purpose  to  disobey  or  disregard  the  law.”39 The Court further held that a person who acts willfully need  not be aware of the specific law that his conduct may be violating.  Rather,  “knowledge  that  the  conduct  is  unlawful  is  all  that  is  required.”40 Knowledge of the specific law that one is violating has  been required only where a “highly technical statute[ ]”—such as a                                                         37 United States v. Alfisi, 308 F.3d 144, 148 (2d Cir. 2002).   38  524 U.S. 184 (1998).  39  Id. at 190 (internal quotation marks omitted).  40  Id. at 196.  18    provision  of  the  Internal  Revenue  Code—prohibits  “apparently  innocent conduct.”41  b.  Here, the District Court instructed the jury as follows:  The  fourth  and  final  element  that  the  government  must prove, is that the defendant acted knowingly and  willfully. A person acts knowingly if he acts intentionally  and voluntarily and not because of ignorance, mistake,  accident,  or  carelessness.  Willfully  means  to  act  with  knowledge that one’s conduct is unlawful and with the  intent to do something that the law forbids. That is to say,  with  a  bad  purpose,  either  to  disobey  or  disregard  the  law.  The  defendant’s  conduct  was  not  willful  if  it  was  due to negligence, inadvertence, or mistake. However, it  is  not  necessary  for  the  government  to  prove  that  the  defendant  knew  the  precise  terms  of  the  statute  or  regulatory provision he is charged with violating—that  is,  the  government  is  not  required  to  prove  that  the  defendant  knew  the  existence  or  details  of  the  Arms  Export Control Act or the related regulations. All that is  required is that the government prove that the defendant  acted with the intent to disobey or disregard the law.42  The  District  Court’s  instruction  correctly  and  clearly  stated  the  definition  of  willfulness  in  the  circumstances  presented.  It  noted,  pursuant to Bryan, that willfulness requires only that the defendant                                                         41 Id. at 194.  42  J.A. 174.  19    know that what he was doing was illegal, and not that he know that  his  conduct  was  prohibited  under  a  specific  AECA  provision  or  related regulation.43  Moreover,  the  heightened  definition  of  willfulness  applicable  to  “highly technical statutes” does not apply here. The cases on which  defendant relies—Ratzlaf v. United States and Cheek v. United States— concern tax and financial regulation statutes so complicated and non‐ intuitive that one might violate them without actually understanding  that his conduct was illegal.44   These cases are exceptions to the hoary principle that ignorance of  the law is not a valid defense, and the AECA is not such an exception.  Regardless of whether Henry was aware of the items contained in the  United  States  Munitions  List,  or  of  the  specific  provisions  of  the  AECA that  he  was alleged  to have violated,  neither  the  list nor  the  statute is unclear. Where it is proven beyond a reasonable doubt that                                                         43  We have already rejected a similar argument raised by the defendant in United  States v. Homa Int’l. Trading Corp., 387 F.3d 144 (2d Cir. 2004). In Homa, the  defendant argued that the district court erred in instructing the jury that it need  only find an intention to violate the Iran embargo, rather than the specific  provisions of the IEEPA which, at the time, forbade U.S. citizens from trading  with Iran. Relying principally on Bryan, we held that the government need only  prove that the defendant knew that his conduct violated the Iran embargo  generally, and not because he also knew that his conduct ran afoul of Sections  1702 and 1705(b) of the IEEPA.   44  510 U.S. 135 (1994); 498 U.S. 192 (1991).   20    a  defendant  is  generally  aware  of  export  license  requirements  for  military‐grade  materials,  there  is  no  risk  of  criminalizing  otherwise  innocent  conduct  on  a  mere  technicality.    Unsurprisingly,  no  other  court  to  have  considered  the  AECA’s  willfulness  requirement  has  applied the rule of those exceptional cases to this statute.45   We  also  reject  Henry’s  suggestion  that  the  District  Court’s  instruction  ran  afoul  of  the  letter  and  purpose  of  the  AECA.  “The  AECA’s  language  and  structure  make  clear  that  Congress  struck  a  balance  between  punishing  those  who  intentionally  violate  the  law  and  ensnaring  individuals  who  make  honest  mistakes.”46  The  statute’s  willfulness  requirement  eliminates  “any  genuine  risk  of  holding a person criminally responsible for conduct which he could  not reasonably understand to be proscribed.”47  We conclude that the AECA’s willfulness provision requires only  that a jury find that the defendant violated a known legal duty and  not that he knew specifically of the USML or of any other provision                                                         45  See United States v. Bishop, 740 F.3d 927, 933–34 (4th Cir. 2014); United States v.  Chi Mak, 683 F.3d 1126, 1138 (9th Cir. 2012); United States v. Roth, 628 F.3d 827,  834–35 (6th Cir. 2011); United States v. Tsai, 954 F.2d 155, 162 (3d Cir. 1992); United  States v. Murphy, 852 F.2d 1, 7 (1st Cir. 1988).  46  Bishop, 740 F.3d at 933.  47  Id. (internal quotation marks omitted).  21    of the AECA that imposed that duty. The District Court’s willfulness  instruction was therefore not erroneous.    2. “Conscious Avoidance”  a.   A conscious avoidance charge may only be given “(i) when a  defendant  asserts  the  lack  of  some  specific  aspect  of  knowledge  required for conviction, and (ii) the appropriate factual predicate for  the charge exists, i.e., the evidence is such that a rational juror may  reach the conclusion beyond a reasonable doubt that the defendant  was aware of a high probability of the fact in dispute and consciously  avoided  confirming  that  fact.”48  The  conscious  avoidance  charge  “must communicate two points: (1) that a jury may infer knowledge  of the existence of a particular fact if the defendant is aware of a high  probability of its existence, (2) unless the defendant actually believes  that it does not exist.”49                                                         48 United States v. Quattrone, 441 F.3d 153, 181 (2d Cir. 2006) (internal citation and  quotation marks omitted); see also United States v. Lanza, 790 F.2d 1015, 1022 (2d  Cir. 1986) (explaining that a conscious avoidance instruction is appropriate when  a defendant claims to lack “some specific aspect of knowledge necessary to  conviction but where the evidence may be construed as deliberate ignorance”).  49  United States v. Kaiser, 609 F.3d 556, 566 (2d Cir. 2010) (internal quotation marks  omitted).  22    b.   Henry’s principal defense at trial was that he was not aware of the  AECA’s export license requirements. He repeatedly testified that he  had not seen or read notices of the export license restrictions that were  contained  in  his  correspondence  with  Krayden  and  Amplifier.  His  father  testified  in  support  of  this  argument,  noting  that  he  often  corresponded with Krayden using his son’s name and email address  so  that,  in  effect,  he  was  the  only  one  who  was  made  aware  of  the  licensing  requirements.  The  testimony  of  Henry  and  his  father  attempted  to  build  a  factual  predicate  in  support  of  an  ignorance  defense.  Accordingly,  a  conscious  avoidance  charge  was  entirely  appropriate.   Moreover,  the  conscious  avoidance  charge  given  by  the  District  Court was proper. The District Court gave the following instruction:  In  determining  whether  the  defendant  acted  knowingly and willfully, you may consider whether the  defendant  deliberately  closed  his  eyes  to  what  would  otherwise have been obvious to him. If you find beyond  a  reasonable  doubt  that  the  defendant  acted  with  a  conscious  purpose  to  avoid  learning  the  truth  that  exporting  the  ablative  material  without  a  license  was  unlawful, then this element may be satisfied. However,  guilty  knowledge  may  not  be  established  by  demonstrating that the defendant was merely negligent,  foolish, or mistaken.   If  you  find  that  the  defendant  was  aware  of  a  high  probability that exporting the ablative materials without  23    a license was unlawful and that the defendant acted with  deliberate  disregard  of  that  fact,  you  may  find  that  the  defendant  acted  knowingly  and  willfully.  However,  if  you  find  that  the  defendant  actually  believed  that  exporting  the  ablative  material  without  a  license  was  lawful, he may not be convicted. It is entirely up to you  whether you find that the defendant deliberately closed  his  eyes  and  any  inferences  to  be  drawn  from  the  evidence on this issue.50   In defining the concept of conscious avoidance, the District Court  made it clear that the jury could find that Henry acted knowingly if it  found  that  he  consciously  avoided  “learning  that  the  export  of  ablative  materials  without  a  license  was  unlawful.”51  The  District  Court also properly explained to the jury that although a finding of  conscious  avoidance  may  be  a  substitute  for  actual  knowledge,  it   cannot  substitute  for  the  finding  of  the  element  of  “willfulness”  necessary to prove the crimes charged.52 It did so by emphasizing that  mere negligence or recklessness, coupled with conscious avoidance,  was not enough to convict.53 It also did so by properly instructing the                                                         50 J.A. 174–75.  51  Id.  52  Cf. United States v. Beech‐Nut Nutrition Corp., 871 F.2d 1181, 1195–96 (2d Cir.  1989) (rejecting claims that conscious avoidance charge was improperly applied  to a finding of criminal intent).  53  Cf. id.; see also United States v. Friedman, 300 F.3d 111, 125 (2d Cir. 2002).  24    jury  on  the  separate  concept  of  “willfulness”  and  by  properly  explaining that in order to find that defendant acted willfully, the jury  had  to  find  both  that  defendant  acted  with  knowledge  that  his  conduct was unlawful and with the intent to do something that the  law forbids.   *   *  *  We thus hold, in agreement with four of our sister circuits,54 that  the  District  Court’s  willfulness  instruction  was  not  erroneous,  because  the  AECA  does  not  require  that  a  defendant  have  known  specifically of the USML or of any other provision of the Act. We also  hold  that  a  conscious  avoidance  instruction  was  appropriate  in  Henry’s case and that the instruction given by the District Court was  correct  because  that  charge  made  clear  to  the  jury  that  it  was  still  required to find that the defendant acted willfully.     C.  Waiver of the Use of a Court‐Appointed Interpreter  Finally, Henry argues that the District Court’s requirement that he  use  a  Mandarin  interpreter  violated  his  rights  under  the  Sixth  Amendment and the Court Interpreters Act, or CIA, of 1978.55 First,  he  contends  that  the  Sixth  Amendment  and  the  CIA  afford  him  an                                                         54 See Bishop, 740 F.3d at 933–34; Chi Mak, 683 F.3d at 1138; Roth, 628 F.3d at 827;  Tsai, 954 F.2d at 155; Murphy, 852 F.2d at 7.  55  See U.S. Const., amend. VI; 28 U.S.C. § 1827(d)(1).   25    absolute right to waive the use of an interpreter. Next, he argues that  even if the right to waive the use of an interpreter is not absolute, the  District Court abused its discretion under the CIA by requiring that  Henry use an interpreter while testifying.   We review de novo district court interpretations of the Constitution  and of federal statutes.56     1. The right to waive use of a court‐appointed interpreter is  not absolute  a.   Both  the  Sixth  Amendment  and  the  CIA  guarantee  a  criminal  defendant the right to use of an interpreter. Nearly half a century ago,  in  United  States  ex  rel.  Negron  v.  New  York,  we  held  that  the  Sixth  Amendment  affords  a  criminal  defendant  the  “right  to  have  a  competent  translator  assist  him,  at  state  expense  if  need  be,  throughout his trial.”57 We have not had occasion to define the scope  of this right since Negron.  Relatedly,  the  CIA  provides,  in  relevant  part,  for  court  appointment of an interpreter:                                                         56 See United States v. Quinones, 313 F.3d 49, 60 (2d Cir. 2002) (constitutional  interpretation); Pettus, 303 F.3d at 483 (constitutionality of federal statute).  57  United States ex rel. Negron v. New York, 434 F.2d 386, 91 (2d Cir. 1970).  26    The presiding judicial officer (1) . . . shall utilize the  services of the most available certified interpreter . . . in  judicial proceedings instituted by the United States, if the  presiding  judicial  officer  determines  .  .  .  that  [a]  party  (including a defendant in a criminal case), or a witness  who  may  present  testimony  in  such  judicial  proceedings—  (A) speaks only or primarily a language other than the  English language; or  (B) suffers from a hearing impairment (whether or not  suffering also from a speech impairment)   so  as  to  inhibit  such  partyʹs  comprehension  of  the  proceedings  or  communication  with  counsel  or  the  presiding judicial officer, or so as to inhibit such witnessʹ  comprehension of questions and the presentation of such  testimony.58  The CIA also affords a defendant the right to waive the use of a  court‐appointed interpreter.59 The statute provides that a defendant  may  waive  his  statutory  right  to  an  interpreter  if  (1)  the  waiver  is  made “expressly by such individual on the record” by the party, (2)  “after opportunity to consult with counsel,” (3) the presiding judge                                                         58 28 U.S.C. § 1827(d)(1).  59  Id. § 1827(f)(1).   27    has explained to the defendant “the nature and effect of the waiver,”  and (4) the waiver is “approved by the presiding judicial officer.”60  We have yet to squarely address the effect of the requirement of  district court approval on the scope of the waiver. Our cases indicate,  however, that a defendant’s right to waive the use of an interpreter is  not  absolute,  and  that  a  defendant’s  waiver  request  need  not  be  honored when the court finds a compelling reason to deny it.  In  United  States  v.  Moon,61  the  defendant  argued  that  the  district  court violated the CIA and his Sixth Amendment right to present a  full defense when it forced him to use a court‐appointed and court‐ certified  interpreter  instead  of  an  interpreter  of  his  own  choosing.62  Moon moved pursuant to § 1827(f) of the CIA to waive the use of a  court‐certified interpreter. The district court ruled that Moon was free  to use the interpreter of his own choice for purposes of translating for  him the proceedings of the trial, but that if Moon elected to testify, his  testimony  would  have  to  be  translated  by  a  court‐certified                                                         60 Id.   61  718 F.2d 1210 (2d Cir. 1983).  62 The CIA specifies that when an interpreter is necessary, the district court is to  appoint an interpreter who has been previously “certified” as a competent and  qualified interpreter by the Administrative Office of the United States Courts.  18  U.S.C. § 1827(b)(1).  The program through which interpreters become “court‐ certified” is devised and maintained by the Director of the Administrative Office  of the United States Courts. Id. A district court is permitted to appoint a non‐ court‐certified, but otherwise qualified interpreter, “[o]nly in a case in which no  certified interpreter is reasonably available.” 28 U.S.C. § 1827(b)(2).     28    interpreter.63 Purportedly because of this restriction, Moon elected not  to testify at his own trial.64 He argued, as Henry does here, that the  district court’s action violated his absolute right under the CIA and  the  Sixth  Amendment  to  waive  the  use  of  a  court‐appointed  interpreter.  We  rejected  Moon’s  argument.  We  held  that  the  court’s  requirement  that  Moon  use  a  court‐appointed  and  court‐certified  interpreter  while  testifying,  despite  Moon’s  expressed  desire  to  proceed  without  one,  violated  neither  the  CIA  nor  the  defendant’s  Sixth  Amendment  fair  trial  right.  We  reasoned  that,  “even  [if]  requiring Moon to use a court‐appointed interpreter [can] be viewed  as some restriction on his ability to present a full defense, . . . not all  restrictions on a defendant’s right to testify are per se impermissible”65  and  that  certain  restrictions  on  a  defendant’s  right  to  testify  in  the  language  he  wishes  are  “sanctioned  where  reasonably  necessary  to  the achievement of a fair trial.”66   Similarly, in United States v. Huang,67 the district court declared a  mistrial,  over  the  defendant’s  objection,  because  it  found  that  the                                                         63 718 F.2d at 1231.  64  Id. at 1232.  65  Id. at 1231.  66  Id.   67  960 F.2d 1128 (2d Cir. 1992).  29    interpreter being used was not court‐certified. Because the defendant  expressed a desire to waive his right to a court‐certified interpreter  and proceed with trial, he appealed the mistrial order.68  We  held  in  Huang  that  it  was  improper  for  the  district  court  to  declare a mistrial without first analyzing the appropriateness of the  defendant’s  waiver.  We  noted  that  the  district  court  should  have  analyzed  whether  there  was  a  “sound  ground  on  which  it  could  properly reject” the defendant’s request for waiver before declaring a  mistrial well into the trial.69 We went on to observe that we “[did] not  mean to suggest that a defendant who waived his own objection to a  translation  that  was  materially  deficient  could  thereby  force  the  continuation of the trial to the prejudice of the government and the  public,”  and  that  when  a  trial  was  arguably  compromised  by  defendant’s  invocation  of  waiver,  rejection  of  the  waiver  might  be  “required in the interests of justice.”70    b.  We conclude from these cases that although the Sixth Amendment  and the CIA afford a defendant a qualified right to waive the use of  an interpreter, the district court has discretion to determine whether                                                         68 See id. at 1135–36.  69  Id. at 1136.  70  Id.   30    waiver is reasonable under the circumstances presented; neither the  Sixth Amendment nor the CIA grants an absolute right to waive use  of an interpreter at trial proceedings. Moreover, we conclude that the  applicable  standard  of  review  of  a  judge’s  decision  on  waiver  is  “abuse of discretion.”71  Requiring a defendant to use an interpreter when the district court  properly finds that one is necessary does not inhibit the defendant’s  ability  to  mount  a  successful  defense.  Rather,  it  ensures  that  “whatever testimony a defendant gives is honestly reported,”72 and  that  the  court  has  taken  the  necessary  steps  to  safeguard  the  defendant’s  right  to  a  fair  trial.  Requiring  the  use  of  an  interpreter  when  necessary  also  ensures  the  accuracy  and  completeness  of  the  trial record, and helps to preserve a defendant’s rights in the event  that he chooses to appeal. Allowing the district court the discretion to  determine  whether  waiver  is  reasonable  under  the  circumstances                                                         71  Cf. Huang, 960 F.2d at 1136 (“We are unable to conclude that the district court  exercised sound discretion in [denying defendant’s request for waiver].”); see also  Sims v. Blot (In re Sims), 534 F.3d 117, 131–32 (2008) (holding that a district court’s  finding that a party has waived a privilege is reviewed under the abuse‐of‐ discretion standard, and defining the non‐pejorative term of art “abuse of  discretion”); United States v. Johnson, 248 F.3d 655, 664 (7th Cir. 2001) (“[U]nder  the CIA, the appointment of an interpreter as a constitutional matter is within the  district court’s discretion.”).  72  Moon, 718 F.2d at 1231.    31    presented is the best way to preserve the animating principles of the  Sixth Amendment.   The  CIA  already  takes  this  approach.  It  permits  a  defendant  to  waive the use of an interpreter, but it makes the waiver contingent on  the informed discretion of the presiding judge.73 A defendant’s ability  to waive the right to an interpreter at trial or in the course of related  proceedings is not absolute, and a district judge faced with a request  for a waiver must weigh a defendant’s wishes against the need for an  interpreter in order to safeguard the defendant’s right to a fair and  speedy trial and the public’s right to a comprehensible trial.  2. The District Court did not abuse its discretion  We now turn to whether the District Court in this case abused its  discretion by requiring that Henry use a court‐appointed interpreter  throughout the trial and use a standby interpreter while he testified  in  English.  We  conclude  that  the  District  Court  did  not  abuse  its  discretion.  The  District  Court  engaged  in  an  extensive  colloquy  with  both  Henry and defense counsel to ascertain the need for an interpreter. It  found  that  Henry  had  a  working  knowledge  of  English,  but  had  trouble  with  more  technical  language,  requiring  Henry’s  lawyer  to  frequently  repeat  the  more  complex  phrases  for  him  during  trial                                                         73 See 28 U.S.C. 1827(f)(1) (“Any individual other than a witness who is entitled to  interpretation . . . may waive such interpretation in whole or in part. Such a waiver  shall be effective only if approved by the presiding judicial officer . . . .”).   32    preparation.  This  finding  was  supported  by  the  record.  Henry  had  used  a  court‐appointed  interpreter  at  every  court  proceeding  until  just before trial, when he requested to proceed without one. Henry’s  lawyer  informed  the  District  Court  that  Henry’s  primary  language  was Mandarin. He admitted his client spoke “good English,” but not  “great  English.”74  Defense  counsel  also  expressed  concern  that  his  client would not understand some of the concepts elicited at trial if he  was  permitted  to  proceed  without  the  use  of  an  interpreter.  When  questioned  by  the  District  Court,  the  defendant  likewise  conceded  that some of the technical terms used at trial might be difficult for him  to understand in light of his limited English language competence.   The  District  Court  considered  solving  this  problem  by  having  defense counsel quietly explain to his client various complex concepts  as they came up at trial. It concluded, however, that such a procedure  would  cause  unnecessary  delay.  It  also  concluded  that  permitting  Henry  the  intermittent  use  of  a  standby  interpreter  would  be  impracticable, as the witness would have to repeat previously given  testimony for the interpreter every time the defendant indicated that  he did not understand what had been said.   The  District  Court  ultimately  required  the  use  of  an  interpreter  throughout  the  trial  with  one  exception:  Henry  was  permitted  to  testify in English, with the ability to call on an interpreter if he could  not  understand  a  question  or  clearly  articulate  his  response.  The  District  Court  hoped  that  this  compromise  would  assuage  Henry’s                                                         74 A69.   33    concern that testifying with an interpreter would somehow prejudice  the  jury  against  him.  Henry  did  testify  in  English,  and  he  indeed  required  the  use  of  an  interpreter  on  several  occasions  during  his  testimony.   The District Court respected Henry’s desire to invoke his waiver  and  fashioned  an  appropriate  compromise  solution.  The  District  Court also clearly and properly instructed the jury that they were to  draw  no  adverse  inference  from  the  fact  that  the  defendant  occasionally required the use of an interpreter.   The District Court’s handling of this complex question was careful  and thoughtful. It properly balanced Henry’s wishes against the need  for the jury and the public to understand the defendant’s testimony,  ensuring that he was afforded a fair trial.    CONCLUSION  To summarize, we hold that:   (1)  the  Arms  Control  Export  Act  is  not  an  unconstitutional  delegation of legislative authority to the executive;   (2) the District Court’s instructions to the jury on “willfulness”  and “conscious avoidance” were not error;   (3)  a  defendant’s  right  to  waive  the  use  of  a  court‐appointed  interpreter under the Court Interpreters Act is not absolute;   34    (4) the District Court’s decision to place reasonable restrictions  on Henry’s request for a waiver did not violate his Sixth Amendment  rights; and  (5) the District Court did not abuse its discretion in requiring  that Henry be provided the assistance of a court‐appointed Mandarin  interpreter throughout trial.   For the reasons set out above, we AFFIRM the judgment of the  District Court.    35